Извините, так чьми стараниями это происходит?
Титульная нация у нас - эстонцы. И такими шовинистическими заявлениями межа между эстонцами и неэстонцами только увеличивается.
Не совсем так. Если человек не борется, его никто и не слушает. Если продолжать соглашаться со всем, чего желают избранные представители титульной нации, то неизбежно грядут дополнительные ограничения прав неэстонцев.
Кстати, говоря о языке и натурализации и равных возможностях. А Вы в курсе, что гражданство натурализовавшимся дается не безвозвратно? При получении гражданства, человек дает клятву, так вот любого человека легко обвинить в нарушении клятвы в лояльности и лишить гражданства. Небольшие изменения в законодательстве, при единой национальной правящей коалиции не представляет особой сложности. Даже структура номеров паспортов натурализовавшихся отличается от тех, кто получил гражданство с рождения, то бишь оставили возможность "на всякий случай".К вашему сведению, как к представителю бизнеса, простого математического расчета?
в политике нет, если соответсвующий расчет не прописан в Конституции. Если вам хочется 30-35% русских в Рийгикогу или еще где, то идите в политику и сделайте это вашим предвыборным лозунгом. Массы за вами потянутся.
Математический расчет в политике есть, если Вы об этом не знаете, то Вы зря потратили время в молодых центристах.. Конечно, в конституции этого прописано не будет. Но и русских министров на решающих должностях Вы не увидите. Даже если это и лояльные русские, как Вы.2 родных языка не бывает? Бывает и 2, и 3. На Западе это обычное явление/понятие. Если ребенок с детства глубоко изучает 2 языка, к примеру 1 внутри семьи и 1 в школе, и овладевает 2 языками свободно, то они оба становятся родными. Есть такое понятие - родной, т.е. впитанный с рождения. Насчет 3% ресурсов мозга, не знаю, вам виднее. Мне известно, что есть люди, владеющие количеством языков гораздо превышающим 2.
Если 2 для Вас, Екзетер - нечто, то мне вас жаль...
Не стоит путать родной язык с простым знанием других языков. Я знаю 6 языков, новый язык осваиваю в среднем за 6 месяцев, но родным у меня остается только один язык, тот который мне был передан с молоком матери, на котором мне рассказывали сказки и пели песни и на котором я сейчас думаю.
Глубокое изучение языка не делает его родным. А вот получение базовых знаний на неродном языке, навсегда делает человека калекой. Поймите же наконец, что перевод русских средних школ на частичное обучения на эстонском языке это переходной этап на пути к полному переводу школ на эстонское обучение, вот и получится, что русскоязычное среднее образование пропадет как класс. В Эстонии будут жить русскоязычные, незнающие русской культуры и истории, неспособные грамотно писать по-русски. Однако это еще не все: учитывая, что дома с ними будут продолжать общаться на русском, кругозор использования эстонского языка не будет схожим с оным для эстонских детей, то есть человек не будет ориентироваться в информации на эстонском языке также как это будет делать эстонский ребенок. Качество образования упадет, зато такой человек будет хорошим шофером, слесарем, продавцом, сантехником. Не более того. Его дети/внуки естественно уже пойдут и в эстонский садик и в эстонскую школу и дома скорее всего уже будут говорить по-эстонски, их образование уже будет несколько более лучшим, но от русской национальности в этих людях останется только имя. Если это не насильственная ассимиляция, то что?
Вариант "и кузнец и жнец" по отношению к языкам не проходит. Мозг этого просто не принимает. Не верите мне - учите матчасть. Исследований на эту тему было проведено множество, тут Вам и Оксфорд и МГУ и даже вояки. Мы освещали проблему перевода русских школ на частичное обучение на латышском языке в Латвии и с теоретической частью я ознакомился детально. Жалко детей, ибо их этим калечат.
А теперь самое главное: хотите чтобы все школьники знали эстонский язык? Так учите его по школьной программе схожей с программой изучения русского языка в эстонских, латышских, литовских, грузинских и тд национальных школах во времена СССР. Система проста: основное образование на родном языке, и очень интенсивный курс второго языка, как минимум 5 часов в неделю. Это работало, ведь 99% процентов прибалтов, получивших образование в советских школах знали русский язык. Почему такой метод не берется на вооружение сейчас? Зачем заставлять детей учить ботанику и математику на неродном языке? Вы на этот вопрос не ответите, также как не могут на него ответить правящие круги, вернее они то как раз знают зачем все это на самом деле затеяно, но отвечают такими же пропагандистскими лозунгами как Вы: Эстонский язык - всему голова.