Рефераты на эстонском
#2
Отправлено 14 марта 2005 - 18:45
Это вроде наподобие
http://www.miksike.e.../referaadid.htm
http://www.miksike.e...referaadid2.htm
А вообще наверное в поиске моно найти
Сообщение изменено: FCSM (14 марта 2005 - 18:54 )
#9
Отправлено 15 февраля 2008 - 12:53
http://www2.kirmus.e...dex.php?id=2936
http://www.sloleht.e.....q=eesti otsib
Может интересна информация, что его сын это.
Kes on saate "Eesti otsib superstaari" žüriiliikmete iidolid ja eeskujud?
Mihkel Raud: minu suurim eeskuju ja ilmselt ka iidol oli minu isa Eno Raud
http://www.tnp.ee/raamat?id=662
Tuntud lastekirjaniku Eno Raua (1928–1996) poolt eesti lastekirjanduse klassikasse kirjutatud ja kunstnik Edgar Valteri (1929–2006) joonistatud naksitrallid pakuvad äratundmisrõõmu täiskasvanutele ja avastamisrõõmu tänastele lastele.
Здесь на русском есть кое какие описания Эно Рауда.
http://www.moles.ee/06/Sep/16/8-1.php
http://ru.wikipedia....Эно Рауд (эст. Eno Raud, 15 февраля 1928 — 10 июля 1996) — популярный эстонский детский писатель, книги которого были переведены на ряд языков, в том числе на русский.
Окончил университет по специальности «эстонский язык» в 1952. С 1952 по 1956 работал в Эстонской национальной издательской ассоциации, после чего занялся писательским трудом. В России известен благодаря своей книге «Муфта, Полботинка и Моховая Борода» (1972) и её продолжениям, посвящённым похождениям накситраллей, а также книге "Сипсик" для старшего дошкольного возраста.
#10
Отправлено 15 февраля 2008 - 13:06
translated into over 30 languages. Over 50 books have come from his pen, including short
stories, poetry, and travel writing among others things, which strike the eye with their fantasyrich
spirit and eloquence. The „Three Jolly Fellows“ series of books have, in addition to their
extraordinary literary success, merited an ample amount of official recognition (IBBY Honour
List 1974, Annual Award of Children’s Literature 1980, State Award 1986). In 2000, children's
literature researchers and critics named it as the century's best Estonian children's book.
The books of the series have been translated into 12 languages.
#13
Отправлено 15 февраля 2008 - 21:45
это я и сам понял просто на эстонский язык презентацию надо было делать на эстонском языке)По анг написано, что его книги переведены более чем на 30 языков.
У него более 50 книг написано.
А нактитраллид признаны в 2000 году лучшей эстонской детской книжкой. Накститраллид переведены на 12 языков.
#16 Guest_President_Evil_*
#19
Отправлено 17 февраля 2008 - 17:25
всего 30 крон)))
Сообщение изменено: Niesch (17 февраля 2008 - 17:26 )
Веселых любят меньше, но быстрей, -
И молчаливых любят, только реже,
Зато уж если любят, то сильней. (с)
#20
Отправлено 17 февраля 2008 - 17:35
Meest mххdab Wikmani koolis see, mida ta suudab. Harjade valmistamisega elatist teeniv poiss on sama lugupeetud kui rikaste vanemate pojad.
Romaani lхpupeatьkid loovad eelnevaga dramaatilise kontrasti. Noored on ьhtдkki saatuslike ajaloosьndmuste keerises. Nii satuvad klassivennad mхlemale poole rinnet.
Jaak on lдbi kдinud okupatsiooniaegse vangla, sьmpaatne Penn on kььditatud ja punub Venemaal viiske, Virve lahkub ьle mere.
Tegelasi: inspektor Ambel (Tintman), Tooder, hr.Wikman, Plebs,
Lьllii, Puhm, Trumb, Penno, Aino, Vare, Sirkel Jaak, Jauram,
Juss (Juhan) Pukspuu, Tummel, Laasik (Riks) Richard, Rumma, Trull,
Virve, Maria.
10.klass
Paberikorvis plahvatab magneesium --> Tooder saab viga -->
Pukspuu jдi sььdi, koolist vдljaviskamine. Peab tegema kхigis
хppeainetes eksami, et sьgisel хpinguid jдtkata. Klassikaaslased
aitavad, eriti Laasik.
Plebsi ladina keele tunnis --> kraan otsast дra, kraanikauss
katki, vesi purskab. Tahtsid tunni дra jдtta, selle asemel
said aga reedeks kontrolltцц.
Enne kevadeksameid 4 vaba pдeva.
Esimene eksam on prantsuse keeles. Ьritatakse "sisse tuua"
Eiffeli torn, mis on Lьllii lemmikteema.
Laasiku Riks laenutas sama raamatu, mida oli varem lugenud Jaak.
Raamat oli flццdist, Virve mдngis flццti. (Riks ja Jaak
--> rivaalid)
Pukspuud suvel Laulasmaal. Virve lдheb tдdi Selmaga Kanaaridele.
Johan Wikman suri Viinis operatsioonilaual.
Virve tхi Kanaaridelt Jaagule spordisдrgi ja pдikeseprillid.
Juss Pukspuu sooritas kхik eksamid, matemaatika sai koguni 5,
kuid siiski vхttis paberid vдlja ja lдks Kustisse.
11.klass
Uus direktor Peeter Puhm pannakse kodanikuхpetuse tunnis proovile
--> kдrbsed --> kдrbsepaberid --> karistus 2 nдdalat
peale tunde ja 50lk pдhe.
Poisid kavandavad lхpumдrgid. Rinnamдrk Jaagu kavandi jдrgi.
Sirkel ja Laasik viivad neid ka teatud хpetajatele.
Kosmograafia хpetaja Trumb. Хpilastel oli teada, et ta andis
ka Bьrgeri tьdrukutele tunde ja kontrolltццd oli ьhesugused
ning toimusid samal pдeval. Kontrolltцц vastused kirjutati
ьmber ja toimetati tьdrukutele. Riksi kord minna. vastused
ei jхundud kohale. Riks haiglas.
Ekskursioon Stockholmi.
Lхputunnistused. Maria juures (poisid kдisid seal pдris tihti
istumas).
Virve pidi tдdiga minema kaheks kuuks Soome.
Hilejm.
Sхda. Jaak otsib Virvet. Pukspuude poole tuleb ka Riks. Leitakse
kiri --> Virve lдks koos Inesega дra.
Poisid ei vхtnud хppimist kergelt. Olid nхus tegema kхik,
et sхber klassi lхpetaks. Ьhtne klass.***
Выделеное вставить, остальное дописать самому.
Сообщение изменено: Niesch (17 февраля 2008 - 17:42 )
Веселых любят меньше, но быстрей, -
И молчаливых любят, только реже,
Зато уж если любят, то сильней. (с)
#21
Отправлено 17 февраля 2008 - 17:35
Сообщение изменено: Crystal Method (17 февраля 2008 - 17:36 )
#27
Отправлено 17 февраля 2008 - 17:45
#28
Отправлено 17 февраля 2008 - 17:54
Это в начало.
Можно и статью, но думаю учительница ее читала)
158 слов.
Сообщение изменено: Niesch (17 февраля 2008 - 17:52 )
Веселых любят меньше, но быстрей, -
И молчаливых любят, только реже,
Зато уж если любят, то сильней. (с)