Перейти к содержимому

Фото
- - - - -

Русская речь и влияние "запада"


  • Вы не можете создать новую тему
  • Please log in to reply
25 ответов в этой теме

#1 уррф

уррф

    ушол

  • Постоялец
  • 5 330 сообщений

Отправлено 17 Апрель 2005 - 20:51

Посмотрел недавно российское МТV, поймал себя на мысли что шокирован.. Ведущие MTV постоянно слово через слово вставляют какое-нибудь английское слово. Разговаривают на каком-то странном англо-русском языке.

Вы как считаете, хорошо подобное "влияние запада" на русскую речь ? Почему не сказать "молодой человек" вместо бойфренд, например ? ..

Как раньше следили за русской речью на телевидении.. диктор сказал что-то неправильно - вызвали "на ковёр", отчитали.. а сейчас что ? Разве что матом не ругаются (русским).
  • 0

#2 Хуясе

Хуясе

    дочЪ

  • Пользователь
  • 292 сообщений

Отправлено 17 Апрель 2005 - 21:08

ахха, я бы представила, если бы в английскую речь вставляли руссские слова
  • 0

#3 kosJak

kosJak

    Социальнобразный Шерстинь

  • Постоялец
  • 589 сообщений
  • Откуда:пивной Страны

Отправлено 17 Апрель 2005 - 21:12

не просто слова
а матеры
  • 0
я помню кто-то сказал. я помню кто-то плакал. его ?бало было поставлено перед фактом

#4 Тортилла

Тортилла

    добрый зайчег

  • Постоялец
  • 897 сообщений

Отправлено 17 Апрель 2005 - 21:22

А Ну зачем же так, делать? Это сейчас модно.
  • 0

#5 CiDRoN

CiDRoN

    Конструктивизм на форум.ее

  • Админ
  • 7 690 сообщений
  • Откуда:Таллинн

Отправлено 17 Апрель 2005 - 21:34

А Ну зачем же так, делать? Это сейчас модно.

модно у кого?

из этого можно сделать вывод ) для упрощения от русского останутся одни предлоги и нарицательные, а остальное будет англыцкий сленг.
  • 0
Закон суров, но это закон. Читайте правила.

#6 BiG_Mama

BiG_Mama

    Baby-Beaver

  • Постоялец
  • 531 сообщений
  • Откуда:Estonia,Tallinn

Отправлено 17 Апрель 2005 - 21:38

na russkij jazqk-eto eshe fignja...vot estonskij-eto napolovinu english,eto strogo,oni prosto 4erez slovo vstavljajut ili russkij mat ili inglish
  • 0
И да поможет нам F1, и да сохранит нас F2... Во имя Ctrl'а, и Alt'а, и святого Del'а, ENTER.

-=WILD STYLE=- DA BEST
DANCE RULEZZZZZ

#7 Amarus

Amarus
  • Пользователь
  • 570 сообщений
  • Откуда:Tln

Отправлено 17 Апрель 2005 - 21:52

Русские в Эстонии тоже иногда вставляют эстонские слова.
Я в этом ничего страшного не вижу. Язык должен как-то развиваться.
  • 0

#8 уррф

уррф

    ушол

  • Постоялец
  • 5 330 сообщений

Отправлено 17 Апрель 2005 - 21:54

Amarus, довольно несложно заметить где деградация, а где развитие. Половина слов заимствована из других языков - это развитие или деградация ? Давайте порассуждаем.
  • 0

#9 Amarus

Amarus
  • Пользователь
  • 570 сообщений
  • Откуда:Tln

Отправлено 17 Апрель 2005 - 22:01

Смотря с какой стороны посмотреть. Против новых слов я ничего не имею, даже если они позаимствованы из другого языка.

Вы как считаете, хорошо подобное "влияние запада" на русскую речь ? Почему не сказать "молодой человек" вместо бойфренд, например ? ..

По поводу замены русских слов на иностранные... Не думаю, что многие из них приживутся. :)
  • 0

#10 chillin`

chillin`
  • Пользователь
  • 163 сообщений

Отправлено 17 Апрель 2005 - 22:04

Wow...
И что с того?Мне так без разницы,сама этим порой злоупотребляю...
  • 0
Сила притяжения женского тела сильнее, чем сила отталкивания мужского разума.

#11 уррф

уррф

    ушол

  • Постоялец
  • 5 330 сообщений

Отправлено 17 Апрель 2005 - 22:05

Amarus, я тоже не против когда слова берутся из другого языка, перерабатываются и приживаются. Ты меня неправильно поняла. Я веду речь о том, что излишнее вмешательство в культуру грозит культуре вымиранием. Культуре языка в данном случае.

А насчёт прижиться.. почему вы думаете, что подобные словечки не приживутся ? Слово "клёво", например, уже прижилось.

Сообщение изменено: ultra (17 Апрель 2005 - 22:06 )

  • 0

#12 Amarus

Amarus
  • Пользователь
  • 570 сообщений
  • Откуда:Tln

Отправлено 17 Апрель 2005 - 22:18

Я веду речь о том, что излишнее вмешательство в культуру грозит культуре вымиранием.

Не думаю, если говорить о русской культуре в России.

А насчёт прижиться.. почему вы думаете, что подобные словечки не приживутся ? Слово "клёво", например, уже прижилось.

Слово "клево" не всегда и не везде уместно употреблять. Кто-то его будет заменять другими словами. И, по-моему, оно уже не в моде. :)
  • 0

#13 Said

Said
  • Пользователь
  • 58 сообщений
  • Откуда:Tallinn

Отправлено 17 Апрель 2005 - 22:18

Не берите в голову. Русский язык как и любой другой постоянно меняется из поколения в поколения. Достаточно проследить от старославянского до наших времён. "Большой вклад" в это дело внёс Пётр первый. Да и не только запад, но и восточная культура повлияла на язык не меньше.
  • 0

#14 Amarus

Amarus
  • Пользователь
  • 570 сообщений
  • Откуда:Tln

Отправлено 17 Апрель 2005 - 22:19

И вообще, парочка слов вряд ли сильно повлияет на нашу культуру. :)
  • 0

#15 уррф

уррф

    ушол

  • Постоялец
  • 5 330 сообщений

Отправлено 17 Апрель 2005 - 22:20

Интересно, что думают по этому поводу филологи русского языка. Такие на форум.ее есть.
  • 0

#16 Said

Said
  • Пользователь
  • 58 сообщений
  • Откуда:Tallinn

Отправлено 17 Апрель 2005 - 22:27

Интересно, что думают по этому поводу филологи русского языка. Такие на форум.ее есть.

Просмотреть сообщение

Давече по радио слушал передачу о происхождении Русского мата, которую вела филолог Таллиннского университета. Было познавательно, но никогдабы не подумал что этим впросом интерисуется наука, причём на полном серьёзе. Во как...
  • 0

#17 уррф

уррф

    ушол

  • Постоялец
  • 5 330 сообщений

Отправлено 17 Апрель 2005 - 22:29

Said, и что говорили ? .. была как-то теория про монголо-татар.. якобы они занесли. А потом была теория, что монголо-татарского ига вовсе не было, были войны между разрозненными княжествами, в которых участвовали в том числе и наёмники из Монголии.
  • 0

#18 Said

Said
  • Пользователь
  • 58 сообщений
  • Откуда:Tallinn

Отправлено 17 Апрель 2005 - 22:38

Said, и что говорили ? .. была как-то теория про монголо-татар.. якобы они занесли. А потом была теория, что монголо-татарского ига вовсе не было, были войны между разрозненными княжествами, в которых участвовали в том числе и наёмники из Монголии.

Просмотреть сообщение

Существует три версии. Первая языческая. Якобы слова пришли в язык из заклинаний жрецов, коих разогнали при крещении Руси. Вторая версия фино-угорская. В этих племенах имеются схожии слова, и при распостронении этих племён из восточной Сибири происходили стычки со Славянами. И верси номер три выше названная татаро-монгольская.
  • 0

#19 Salamandra

Salamandra

    фея на полставки

  • Постоялец
  • 5 560 сообщений

Отправлено 18 Апрель 2005 - 09:24

Не нравится мне такое явление.
Мало того, что многие вообще толком языком-то не пользуются, только набором из одних и тех же слов. Так ещё и иноземными словечками разбавляют(
  • 0
- Чтобы разбанить что-нибудь ненужное, нужно сначала забанить что-нибудь ненужное, а у вас прав нет...

#20 romulj

romulj

    in trance we trust

  • Постоялец
  • 558 сообщений

Отправлено 18 Апрель 2005 - 15:23

А насчёт прижиться.. почему вы думаете, что подобные словечки не приживутся ? Слово "клёво", например, уже прижилось.

ja izvinjajus'.ja mozhet chego propustil...razve "клёво" iz inostrannogo jazyka? da i pri chem tut mat kogda tema nazyvaetsja -Русская речь и влияние "запада"
  • 0
IN TRANCE WE TRUST

#21 CrazyCandy

CrazyCandy

    последствия весны

  • Пользователь
  • 329 сообщений
  • Откуда:Москва

Отправлено 18 Апрель 2005 - 15:35

глупо это
  • 0
Большинство разногласий можно разрешить в постели...

#22 Davix

Davix

    Майский СЭлвер

  • S-Модератор
  • 7 427 сообщений
  • Откуда:Tallinn, EU

Отправлено 18 Апрель 2005 - 15:38

На самом деле, немного жаль.
Но я буду говорить так, как мне хочется и как мне удобно, а не так как кто-то когда-то придумал и прочее...

Уж называть комп дикой комбинацией ЭВМ, а скринсейвер - хранителем экрана меня не заставишь под дулом пистолета :)
  • 0
Music ::: davix.pdj.ru

Photo ::: davix.eu

#23 Ksen'a

Ksen'a
  • Пользователь
  • 64 сообщений

Отправлено 18 Апрель 2005 - 17:04

Но я буду говорить так, как мне хочется и как мне удобно, а не так как кто-то когда-то придумал и прочее...


  • 0

#24 DimKin

DimKin

    Говорил я этому балбесу - купи валенки... А он что? ...

  • S-Модератор
  • 25 766 сообщений
  • Откуда:Из Города Разбитых Дорог...

Отправлено 18 Апрель 2005 - 17:29

Очень много слов приходит в язык, связанных с какой-то специальностью например, взять например тех же самых копъютерщиков, и посмотреть на их лексикон, половина слов заимствована из того же английского, и это нормальное явление. Или например все прекрасно знают роклу, (гидравлическая ручная тележка, для перевоза поддонов), слово-то не русское, а как по-русски называется я даже и не знаю, и таких примеров можно привезти много. Особенно если работаешь долго в иноязычном коллективе, например в эстонском, то многих слов и названий по-русски даже и не знаешь. Например Rikkevoolu kaitselüliti - по-русски называется Автомат тока утечки, но почему-то все и русские и эстонцы называют его lekkekas, или аккумуляторная дрель - akutrell и по-русски слышно часто акудрель, немного переделано но всё же похоже...
таких примеров можно приводить кучу. Человек называет вещи так как он чаще всего слышит что их называют, и сам начинает также называть не задумываясь о том правильно это или нет, может так ему проще, так как человек по своей натуре существо ленивое, и всегда ищет пути попроще. По-русски например правильно Динамометрический ключ - по эстонски Momentvõti - всяка проще сказать, точно также и со всеми остальными словами, я уже приводил тут копъютерщиков, это вообще отдельная тема, то как они говорят - это слэнг и он есть везде, у врачей свой, у строитлей свой, это связано со спецификой того чем занимаются люди, так уж сложилось и на мой взгляд это вполне нормальное явление. Если например копъютерщик будет называть вещи так как они должны называться правильно по-русски, то многие его просто непоймут , они зависнут над этим и долго будут искать у себя нужный ответ. Тоже самое относится к сокращениям, например "клава", я мало слышал что бы эту деталь компа называли полностью клавиатурой, это опять таки от того что человек привыкает к этому и начинает это ипользовать, потому что так проще сказать...
Вотъ...
тему можно продолжать и продолжать но пока не буду... :rolleyes:

Сообщение изменено: DimKin (18 Апрель 2005 - 17:33 )

  • 0

Тут могла быть ваша реклама :-)

А вообще подписи - зло


#25 romulj

romulj

    in trance we trust

  • Постоялец
  • 558 сообщений

Отправлено 18 Апрель 2005 - 17:35

prosim prosim!
  • 0
IN TRANCE WE TRUST

#26 Waterrose

Waterrose

    Огонь и Вода.

  • Постоялец
  • 8 380 сообщений
  • Откуда:Ireland/Estonia

Отправлено 14 Январь 2009 - 16:09

одно дело когда приходят новые слова с новыми терминами, а не данный пример мтв, где просто молодёжь учат общаться отрывками русских и английских слов. Это неприемлимо.

Сообщение изменено: Waterrose (14 Январь 2009 - 16:09 )

  • 0