Да, и дети по-другому устроены?
Какой четвертый язык?
Не дети а сама система и политическая атмосфера.
Давай ты перечисли три языка которые имела ввиду :)
Отправлено 16 Февраль 2016 - 23:22
Отправлено 16 Февраль 2016 - 23:25
ну значит поава Гармония - неудачи могут быть обусловлены скрытым противостоянием?Не дети а сама система и политическая атмосфера.
Давай ты перечисли три языка которые имела ввиду:)
Отправлено 16 Февраль 2016 - 23:26
агасфера, я поняла. Просто было про парты-учебники, вот я и написала что многое от учителя зависит.
И добавлю по поводу неудач. У меня младшие двойняшки. Так вот девица слова по-эстонски знает, что в садике проходят-играют. А мальчишка на родном говорит так, что чужие не всегда понимают, а про эстонский я вообще молчу. А все потому, что не все удачно было с самого рождения.
Tourne, я бы говорила с малыми дома на эстонском, но у меня сто лет практики не было, все забылось.
Сообщение изменено: Хло (16 Февраль 2016 - 23:28 )
Отправлено 16 Февраль 2016 - 23:31
"Погружать" тоже надо с умом. Если 100% эстонский сад, то в 4 года уже поздновато, стресс сильный будет. Даже в 3 уже не очеь хорошо... А то, что у таких детей, либо даже у тех, кто с рождения двуязычный, поначалу идёт заминка с одним из языков или с ресью вообще - это настолько нормально, разжёвано по 100 раз и всё налаживается через короткий срок, что даже и кпоминать эти страшилки уже неинтересно...агасфера, я про погружение не совсем поняла.
Мой ответ был про 100% эстонский сад. Кому-то пойдет, а кому-то совсем нет.
Отправлено 16 Февраль 2016 - 23:35
Отправлено 16 Февраль 2016 - 23:41
шведский не при делах. Его дают только в школе и далеко не с первого класса, так что он к языковой жизни ребенка не имеет никакого отношения, а остаётся просто одним из школьных предметов, как а наше с тобой школьное время, например, немецкий... Другое дело, если ребенок из finland svenska семьи или живет в таком регионе. Но таких знакомых семей - чтоб и родители finland svenska + иностранец, и при этом между собой говорят по-английски - таких я не знаю, поэтому не могу сказать.Вот этого я от тебя и ждал
А куда делся государственный шведский ?
Мне просто интересно как там всё у вас на этот счёт .
Сообщение изменено: агасфера (16 Февраль 2016 - 23:42 )
Отправлено 16 Февраль 2016 - 23:43
А то, что у таких детей, либо даже у тех, кто с рождения двуязычный, поначалу идёт заминка с одним из языков или с ресью вообще - это настолько нормально, разжёвано по 100 раз и всё налаживается через короткий срок, что даже и кпоминать эти страшилки уже неинтересно...
Там к сожалению не наладилось.
Но от себя скажу, что мне очень нравится когда дети с "младых ногтей" говорят на двух языках. Я бы тоже так для своих хотела. Но побоялась, перестраховалась, может и не зря.
Сообщение изменено: Хло (16 Февраль 2016 - 23:45 )
Отправлено 16 Февраль 2016 - 23:46
Да на здоровье...агасфера, вот энтого я не знала. Спасибо)
Сообщение изменено: агасфера (16 Февраль 2016 - 23:49 )
Отправлено 16 Февраль 2016 - 23:50
шведский не при делах. Его дают только в школе и далеко не с первого класса, так что он к языковой жизни ребенка не имеет никакого отношения, а остаётся просто одним из школьных предметов, как а наше с тобой школьное время, например, немецкий... Другое дело, если ребенок из finland svenska семьи или живет в таком регионе. Но таких знакомых семей - чтоб и родители finland svenska + иностранец, и при этом между собой говорят по-английски - таких я не знаю, поэтому не могу сказать.
Вот тут и есть корень вопроса Гармонии и прочих .
Даже тут в Таллинне прекрасно можно обойтись одним русским если не хочешь каких-то высот ,а про Нарву я вообще молчу .
В Финлядии два гос языка финнский и шведский ,однако по твоим (и не только ) словам шведский нахрен не нужен тем кто не имеет с ним никакой связи ...Я жестко промолчу на предмет почему в Эстонии не сделают русский язык государственным ,хотя процент финнов -шведов и эстонцев -русских отличается в тысячи раз в пользу русских в Эстонии.
Меня лично бесят высказывания : Я в Эстонии живу и должен знать язык ...Бред ,который как известно не наблюдается в финке .Почему во всей Финляндии не проводится обучение шведскому в обязательном порядке ? Да потому что там прекрасно понимают что это совершенно не нужно .Кому надо -сам выучит.
Отправлено 16 Февраль 2016 - 23:59
Сообщение изменено: агасфера (17 Февраль 2016 - 00:02 )
Отправлено 17 Февраль 2016 - 00:02
Так что считай что они - аналог русских в Эстонии. И если родители не хотят им единственного варианта сидеть на Архипелаге - та же Нарва - то они страются им обеспечить погружение в финский. Политика ни при чем. Просто практичный подход.
Так как бы к этому и ведётся разговор .Зачем Нарве эстонский язык ?
А практичный вопрос в этом плане только у вас ,тут же чистая политика .
Уберите эту политику ,гдядишь и сами бы захотели .
Отправлено 17 Февраль 2016 - 00:04
это елементарно, Ватсон: затем, чтоб не остаться в Нарве замуровнным, как и не застрять на Архипелаге (о переезде в другие СТРАНЫ не говорим).Так как бы к этому и ведётся разговор .Зачем Нарве эстонский язык ?
А практичный вопрос в этом плане только у вас ,тут же чистая политика .Уберите эту политику ,гдядишь и сами бы захотели .
Сообщение изменено: агасфера (17 Февраль 2016 - 00:06 )
Отправлено 17 Февраль 2016 - 00:07
это елементарно, Ватсон: затем, чтоб не остаться в Нарве замуровнным (о переезде в другие СТРАНЫ не говорим)
Остаться и смотреть как твоих детей в русскоязычном обществе учат на эстонском и учить эстонский чисто для себя ,это как бы разные вещи
В Нарве то в обязательном порядке ,так как и во всей Эстонии
А там процент русских выше чем шведов во всей финке
Сообщение изменено: Tourne (17 Февраль 2016 - 00:07 )
Отправлено 17 Февраль 2016 - 00:10
Отправлено 17 Февраль 2016 - 00:20
Tourne, "чисто для себя" - это французский учить. А что ты описал - это чисто для упрощения взрослой жизни детей. О чем Гармония и говорит. А твое отношение - повторяю - писанье против ветра. Конечно, имент право на существование, но является политически заряженным, а значит не нейтральным и не с благом для ребёнка во главе угла.
Ты знаешь...Я как то лет пять назад за рюмочкой чая с одним финном говорил на эту тему ... Очень сильно удивился зачем в Эстонии заставляют учить этому языку...Говорит ,лет через сто финский то исчезнет ,а про эстонский и говорить ничего не надо
Умнейший человек ,бизнесмен ,политик .Ещё в советское время работал в Москве по линии Несте .
Жить в Эстонии -не обязательно знать язык ,тем более в Нарве. В Таллинне прекрасно можно обойтись русским ,но если есть английский то вообще ноу проблем . ЭСТ язык не нужен нам вообще !!! Чиновники и те говорят на русском . Конечно если ты знаешь эстонский это плюс ,но не такой ради которого своё дитё надо мучить годами в чужом для нас обществе .Да ,это так было есть и будет .
Отправлено 17 Февраль 2016 - 00:27
Отправлено 17 Февраль 2016 - 00:33
П.С. Здесь финский обязателен везде, хоть в самой распрешведской местности тоже, как и эстонский в распрерусской Нарве.
Смотри сюда и рассуждай
Языки в Финляндии
на конец 2012[117] Язык кол. чел. финский 4 866 848 шведский 290 977 русский 62 554 эстонский 38 364
Постоянное русское население Эстонии составляет около 25 %. Лица, для
которых русский язык является родным, составляют около 30 %[88] и делится на три примерно равные группы: около 100 тысяч граждан Эстонии[89], граждане России (91 тыс.) и лица без гражданства (82 тыс.)[90]. В основном, это потомки людей, переселившихся в Эстонию в период с 1914—1922 гг. (количество русских в этот период увеличилось c 4 до 8,2 %)[91], а также приехавшие в Эстонию в советское время с 1940 по 1991 гг. (количество русских в этот период увеличилось c 8,2 % до 30,3 %)[92] и их потомки.
В Финляндии 290 тыс только шведов на пятимиллионное население. В Эстонии грубо говоря столько же 290 русскоязычных на население 1,3 миллиона .Русские тут имеют право на гос язык ? А если дп ,то отпадает острая необходимость учить эст язык для скажем большего продвижения по карьерной лестнице по гос линии ,или в частном секторе .
Тут ведь вся загвоздка сидит .
Сообщение изменено: Tourne (17 Февраль 2016 - 00:33 )
Отправлено 17 Февраль 2016 - 00:34
Говорит ,лет через сто финский то исчезнет ,а про эстонский и говорить ничего не надо
в любом случае, твои дети и внуки успеют к этому времени глубоко состариться
агасфера,поясни плз, что ты имела ввиду под "один человек-один язык"? что, допустим, русская мама должна с ребёнком исключительно по-русски общаться, не пытаться извращаться на других?
и- говоришь, что для иноязычного садика и 3 года поздновато, а не позднее какого возраста- ок? 2?
Сообщение изменено: Ша Нуа (17 Февраль 2016 - 00:34 )
Отправлено 17 Февраль 2016 - 00:36
Ты усиленно тянешь этот разговор на твои взрослые заморочки и подгоняешь все про близкий твоему сердцу ответ, что, конечно, реально, но повторю: заряжено и притянуто. Мне это в этой теме извини, неинтересно. Здесь уснас всё же преобладает материнский инстинкт "как просто лучше для ребенка", а не отцовский "как сделать ребенка максимально по своему образу и подобию".
Плиз ..давай не переходить на личности ,мы же просто обсуждаем вопрос и не более
в любом случае, твои дети и внуки успеют к этому времени глубоко состариться
Это да ,но суть катится к тому что сейчас эстонцы судорожно изучают русский ,и правильно делают
Отправлено 17 Февраль 2016 - 00:41
Tourne,и в итоге мы получаем молодых эстонцев, знающих и русский, и англ, и финский. И если еще лет 5 назад молодые русские были вне конкуренции, то теперь мы снова начинаем заметно уступать эстонцам (эстонцу здесь достаточно знать русский на еле-еле уровне. Русскому- эстонский еле-еле далеко не везде катит). А те как гнули политику сохранения своего языка- так и гнуть будут (ради этого недавно даже поправку в конституцию- редкое событие- сделали). И имеют на это и моральное, и законное право.
Отправлено 17 Февраль 2016 - 00:55
Ну опять же вопрос , ориентироваться остаться тут , или слинять.Tourne,и в итоге мы получаем молодых эстонцев, знающих и русский, и англ, и финский. И если еще лет 5 назад молодые русские были вне конкуренции, то теперь мы снова начинаем заметно уступать эстонцам (эстонцу здесь достаточно знать русский на еле-еле уровне. Русскому- эстонский еле-еле далеко не везде катит). А те как гнули политику сохранения своего языка- так и гнуть будут (ради этого недавно даже поправку в конституцию- редкое событие- сделали). И имеют на это и моральное, и законное право.
Отправлено 17 Февраль 2016 - 01:04
Отправлено 17 Февраль 2016 - 01:08
Tourne,то, что родной прокормит, и родной надо знать, особенно если это такой крупный язык как русский- не поспоришь.
Только - "Дальше , кто действительно захочет связать свою жизнь с Эстоние на другом уровне , сам примет для себя это решение" - какое решение? наверстать язык? Я вот тебе как выпускник русского садика, русской школы и бОльший части опыта работы- в чистоэстонском коллективе, скажу, что язык до /идеального/ во взрослом возрасте дотянуть капец как сложно, и, какой бы умницей-красавицей(умницей-красавцем) ты бы ни был, ты кажешься слабее на фоне своих конкурентов-молодых эстонцев на уровне выше уровня работы в продажах или секретаршей. Это не значит, что меня надо было в эст.школы отдавать, но то, что мне нужно было больше эстонского с детства в жизнь вводить- это однозначно.
А так агасфера права, тема не об этом, поэтому всё
Отправлено 17 Февраль 2016 - 01:12
Отправлено 17 Февраль 2016 - 01:14
Верно . Мне сейчас язык вообще не одолеть . Я считаю что человек должен углубленно его учить( если сам хочет) скажем так с класса шестого и до конца гимназии , но никак не с садика .Tourne,то, что родной прокормит, и родной надо знать, особенно если это такой крупный язык как русский- не поспоришь.
Только - "Дальше , кто действительно захочет связать свою жизнь с Эстоние на другом уровне , сам примет для себя это решение" - какое решение? наверстать язык? Я вот тебе как выпускник русского садика, русской школы и бОльший части опыта работы- в чистоэстонском коллективе, скажу, что язык до /идеального/ во взрослом возрасте дотянуть капец как сложно, и, какой бы умницей-красавицей(умницей-красавцем) ты бы ни был, ты кажешься слабее на фоне своих конкурентов-молодых эстонцев на уровне выше уровня работы в продажах или секретаршей. Это не значит, что меня надо было в эст.школы отдавать, но то, что мне нужно было больше эстонского с детства в жизнь вводить- это однозначно.
А так агасфера права, тема не об этом, поэтому всё