"Лягушка" по-эстонски
Started By Letuch, мар 13 2012 10:34
33 ответов в этой теме
#10
Отправлено 14 марта 2012 - 22:38
я вот все наблюдал, заглянет кто то в словарь))) ну есть на одном сайте и весьма недурен))))
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ СТОП-СИГНАЛОВ PIDURITULE LÜLITI
ну а что бы знать как техническое название лягушки- ну спросите у гугла))) он все скажет)
если не понимают, то попроси что бы схему того узла показали и тыкни пальцем в картинке)
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ СТОП-СИГНАЛОВ PIDURITULE LÜLITI
ну а что бы знать как техническое название лягушки- ну спросите у гугла))) он все скажет)
Народ!
Как называется сей девайс по-эстонски? Буду звонить на свалку, чтобы объяснить коль там по-русски не поймут
если не понимают, то попроси что бы схему того узла показали и тыкни пальцем в картинке)
#12
Отправлено 15 марта 2012 - 07:55
TML, ты как обычно дельный совет отмочил. Цитируешь фразу "буду звонить" и советуешь пальцем в картинку ткнуть
Знаешь чем женщины клиентки отличаются от мужчин?
Они не пытаются показаться умными и знающими. И даже наоборот любят "блондинку включать")
Приходят, на вопрос какая машина, говорят - а вот там красненькая стоит. А у вас техпаспорт есть? -вот.
... и бегают менеждеры только вьет))) И приносят что надо)))
Потому как если не принесут что надо, они (клиентки) им мозг вынесут))))
p.s. При этом у этой самой "блондинки" может в сумочке лежать диплом о техническом образовании)))
Сообщение изменено: TML (15 марта 2012 - 07:57 )
#16
Отправлено 18 марта 2012 - 23:28
"Кому задавались все эти вопросы до Гугла?" (с) из какого-то видео
Да, ключевое слово было звонить. И на звонок ответил эстонец, который по-русски говорил сносно. Отреагировал только после того как я сказал "под педалью пидуритуле люлити", так что вполне обосновано было
Правда в результате все-равно пришлось заказывать в Silberuato
Да, ключевое слово было звонить. И на звонок ответил эстонец, который по-русски говорил сносно. Отреагировал только после того как я сказал "под педалью пидуритуле люлити", так что вполне обосновано было
Правда в результате все-равно пришлось заказывать в Silberuato
#22
Отправлено 28 марта 2012 - 22:19
Кто знает, как по-эстонски будет "глохнуть"?
sõidu lõpp. jargmine peatus -autotöökoda ))))
http://vene-eesti.ase.ee/
#30
Отправлено 12 июня 2013 - 22:18
как в эстонского перевести "karbid läbi" ?