Перейти к содержимому

Фото
* * * * * 1 голосов

Школа иностранных языков IN DOWN-TOWN

Английский язык в Таллине

  • Вы не можете создать новую тему
  • Please log in to reply
247 ответов в этой теме

#121 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 06 Январь 2015 - 14:24

Разговорные фразы:

Long ago — давно.
Make haste — спешить.
Make time — спешить.
More often than not — чаще всего.
No longer — больше нет.
On and off — время от времени, с перерывами.
On and on — непрерывно, снова и снова.
On the spot — на месте, без промедления.
On time — точно в назначенное время.
Once and for all — раз и навсегда.
Once in a while — изредка.
Out of date — устаревший.
Play for time — тянуть время.
Right away — прямо сейчас.
Round the clock — круглые сутки.
Run out of time — не успевать.
So far / as yet — до сих пор.
Sooner or later — рано или поздно.


  • 0

#122 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 07 Январь 2015 - 16:15

Короткие фразы на языке:

And how! - Ещё как!
Anything but - что угодно, только не
Аnything goes - Всё разрешено, всё пойдёт
Exactly! - Точно!
Far from it - Совсем не так
For certain /For sure - Верно
have had enough - довольно, хватит
have something against - иметь против
I agree with you - Я согласен.
I am sure of it - Уверен
I believe so/I suppose so - Я считаю, что так
I doubt it - Сомневаюсь.
I should not say so - Я бы так не сказал
I think so / I don't think so - Думаю, да / Думаю, нет
I'm afraid so - Боюсь, что так
In a way - В каком-то смысле
It looks like that - Похоже на то
Just so
Всех с Рождеством Христовым!
 

  • 0

#123 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 07 Январь 2015 - 17:43

Характер человека

amiable - дружелюбный
withdrawn - замкнутый, отрешенный
communicable - коммуникабельный
detached - отчужденный
fair - справедливый
unfair - несправедливый
faithful - верный
disloyal - неверный, ненадежный
straightforward - прямой, откровенный
frank - искренний
hypocritical (deceitful) - лицемерный
honest - честный
suspicious - подозрительный
just - справедливый
unjust - несправедливый
merciful - милосердный
merciless - безжалостный
sincere - искренний
false - лживый
sympathetic - сочувственный
indifferent - безразличный
reliable - надежный
unreliable - ненадежный
open -

Всех с Рождеством Христовым!


  • 0

#124 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 07 Январь 2015 - 18:15

Типы магазинов/Types of shops

antique shop - антикварная лавка/магазин
appliance store - магазин бытовой техники
auto repair/garage - авторемонтная мастерская
baker’s - булочная
butcher’s - мясная лавка
beauty salon/parlour - салон красоты
bookshop/bookstore - книжный магазин
boutique - бутик
building society - жилищно-строительная кооперация/кооператив
chain store/multiple shop - магазин сети (магазин, который является частью розничной сети); магазин, принадлежащий целой сети магазинов одного и того же владельца (как правило, в таких магазинах продаются одни и те же товары по примерно
Всех с Рождеством Христовым!

  • 0

#125 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 10 Январь 2015 - 21:08

Новогодние поздравления/ Christmas Greetings from Speaking Club
 
883cfe303b676df2f45a28e08ccd0cbb.jpg
Уважаемые друзья,
Уважаемые родители,
Уважаемые участники разговорного клуба!
 
Позвольте поздравить вас всех с прошедшими праздниками и пожелать всех благ в наступающем году, здоровья, счастья, и прогресса в изучении языков!
 
Спасибо всем, кто был с нами эти месяцы с октября по декабрь и помогал нам организовывать наши сессии клубов, принимал в них активное участие, делился интересными наблюдениями и помогал делать наши сессии клубов  лучше!
 
Надеемся, что в новом 2015 году мы сможем порадовать вас новыми интересными активностями и увлекательными играми, которые помогут практиковать язык.
Спасибо за то, что вы с нами и до новых встреч!
 
С уважением, Евгения Рудковская и Лена Алванг
_____________________________________________________
Dear friends,
Dear parents,
Dear participants of speaking clubs!
Let us greet you with passed holidays and wish you all the best in the coming year! In addition let us wish you health, happiness and of course progress in learning languages!
 
Thank you to everyone who was with us these months from October to December and helped to organize our club sessions, took part in our sessions, shared interesting observations and helped us make our club sessions more interesting!
 
We hope that in 2015 we will be able to organize new and interesting activities and useful games that will gve a possibility to practice language.
Thank you for being with us and hope see you soon!
 

Ievgeniia Rudkovska & Lena Alwang


  • 0

#126 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 14 Январь 2015 - 13:40

Школа языков IN DOWN-TOWN приглашает школьников на весенних и летних каникулах в образовательные поездки по Великобритании. Все мероприятия проходят на английском языке. В программе:

 

- Поездки в Честер и Манчестер

- Посещение музеев, театра и кино

- Учебные сессии

 

Подарите увлекательное путешествие своему ребёнку!

 

Инфо по тел. 6443240 или на сайте www.indowntown.ee


  • 0

#127 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 23 Январь 2015 - 16:13

Общеупотребительный набор фраз в общении.

Look here. – Послушайте.
Thank you very much. – Большое спасибо.
It was very kind of you to do it. – Очень мило с Вашей стороны (что сделали это).
Excuse my being late. – Извините за опоздание.
I must apologize to you. – Я должен извиниться перед Вами.
Forgive me, please, I meant well. – Извините, пожалуйста, я хотел как лучше.
I congratulate you. – Поздравляю Вас.
Happy birthday to you. – Поздравляю с днем рождения.
Have a good time. – Желаю хорошо провести время.
Let me introduce… – Разрешите представить…
Allow me to introduce (to present). – Разрешите представить.
May I present… – Позвольте представить…
Goodbye. – До свидания.
See you later. – Пока.
I must be going. – Мне нужно идти.
By the way… – Кстати…
I have been thinking. – Я думаю.
You are getting away from the subject. – Вы отклоняетесь от темы.
Keep to the point. – Придерживайтесь темы.
In short… – Короче говоря…
Skip the details. – Опустите детали.
That’s all there is to it. – Вот и все, что можно об этом сказать.
But enough of it.– Ну, хватит об этом.
I see. – Понял.
Say it again, please. – Повторите, пожалуйста.
Is that the point? – В этом смысл?
That is not exactly what I mean. – Это не совсем то, что я имею в виду.
Let us clear it up. – Давай выясним.
In other words. – Иными словами.
I mean it. – Именно это я имею в виду.
I am coming to that. – Я подхожу к этому.
It stands to reason. – Логично.
All right, I give in, you win. – Хорошо, я сдаюсь, ты прав.
What has it got to do with the problem? – Какое это имеет отношение к данной проблеме?
You are carrying it too far. – Вы слишком далеко зашли.
It does not make sense. – Это не имеет смысла.
It does not prove a thing. – Это ничего не доказывает.
Let us stick to facts. – Будем придерживаться фактов.
It is not true to facts. – Это не соответствует фактам.
That makes all the difference. – В этом-то и вся разница.
That is quite a different thing. – Это совершенно разные вещи.
On the one hand. – С одной стороны.
On the other hand. – С другой стороны.
As to… / As for… (As far as…is concerned) – Что касается…
Nevertheless. – Тем не менее.
Of course. Certainly. – Конечно.
Exactly. – Совершенно верно.
That’s right. – Правильно.
I agree with you. – Я согласен с Вами.
I think so. – Думаю, что да.
I am afraid so. – Боюсь, что да.
I am sure of it. – Я в этом уверен.
I don’t agree with you at all. – Я совершенно с Вами не согласен.
Far from it. – Далеко от этого.
I don’t think so. – Думаю, что нет.


  • 0

#128 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 02 Февраль 2015 - 12:17

Последние новости школы:

vstrecha2.jpg

Уважаемые выпускники Language School In Down-Town! Приглашаем вас на вечер встречи, который пройдет в субботу 14 февраля на Jõe 3. Забегайте к нам на чай в любой момент с 16:00 до 19:00.

intensive_en_ru.jpg Курс: 60 - 80 уроков;  Даты: 16/02/15 - 16/03/15; Студентов в группе: 4-12 человек; Занятия: каждый день; Стоимость: 200 EUR/40 ак.ч., 300 EUR/60 ак. ч., 400 EUR/80 ак. ч. Подробнее: здесь; Регистрируйтесь здесь >>!

listen-twice.jpg  IM003173.JPG  HPIM4182_resize.JPG  January%20723_resize.jpg

Возобновил работу разговорный клуб Listen Twice!

Практикант из Германии LENA ALWANG проводит для детей занятия на английском и немецком языках. В программе: арт-мастерские, встречи с интересными людьми, мастер-классы, обсуждение разнообразных тем, вечера, коммуникативные и ролевые игры, молодежные акции, проекты и много других интересных мероприятий, развивающих навыки общения на иностранных языках. Расписание здесь >>

  • 0

#129 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 02 Февраль 2015 - 14:44

«Галантное обращение» – стандартные формы обращения к собеседнику

1.«Официальные лица»: Mr., Mrs., Miss, Ms.

2. К сотрудникам учреждений, находящимся при исполнении обязанностей, мы обращаемся, называя их должность:

Doctor, what should I do? Доктор, что мне делать?
Professor, when should I hand in my paper? Профессор, когда я должна сдать свою работу?
Officer, could you help me? Офицер, вы не могли бы мне помочь?

В данной ситуации нет необходимости называть фамилию человека: Doctor Wilson, Professor Black, Officer Stone, даже если вы его знаете, даже если видите его фамилию на медицинском халате или полицейском шевроне – это общепринятая норма.

3.Во всех остальных ситуациях обращаться к человеку, называя его должность, не принято. В официальной ситуации к людям обращаются, добавляя к их фамилии приставки Mr. ['mɪstə], Mrs. ['mɪsɪz], Miss [mɪs] или Ms. [mɪz] – при обращении к мужчине, замужней женщине, незамужней женщине или женщине без указания ее семейного положения, соответственно.

It’s nice to meet you, Mrs. Brown. Приятно познакомиться, миссис Браун.
Excuse me, Ms. Smith. Прошу прощения, госпожа Смит.

4. Ваш собеседник может разрешить обращаться к нему или к ней по имени (на русском мы бы сказали, что вы перешли «на ты»):

You can call me John. Вы можете называть меня Джон.

5. Говорим с незнакомцами: sir or madam (и даже dude, bro)

-Если вы обращаетесь к незнакомому мужчине, в официальной ситуации используйте обращение sir:

Good morning, sir. Доброе утро, сэр.
May I help you, sir? Я могу вам помочь, сэр?

-А как же называть мужчину при неформальном общении: на улице, на вечеринке? Mister, man, dude, bro:

Hey, dude! Эй, чувак!

6. если вы не знаете имени вашей собеседницы, обращайтесь к ней madam или ma’am:

May I help you, madam? Я могу вам чем-то помочь, мадам?
Excuse me, ma’am. Прошу прощения, мэм.

(Ma'am – сокращенная разговорная форма слова madam).

7. Обращение к группе: ladies and gentlemen (или folks, guys)

-Если вам нужно обратиться к группе, состоящей только из мужчин, в официальной ситуации используйте слово gentlemen:

Good afternoon, gentlemen. Добрый день, господа.

-Если вы обращаетесь к группе женщин, называйте их ladies:

Excuse me, ladies. Прошу прощения, дамы.

-Если же в группе есть как женщины, так и мужчины, наилучшим вариантом будет объединить эти два обращения в одно:

Good evening, ladies and gentlemen. Welcome to the show Добрый вечер, дамы и господа. Добро пожаловать на шоу!

(Традиционно, слово ladies всегда предшествует слову gentlemen.)

-Если же ситуация менее формальная, вы можете обратиться к группе мужчин или женщин (а также смешанной группе мужчин и женщин), используя слова folks, guys:

Hey, folks. Let's be quiet now so the singer can start.
Привет, народ. Давайте умолкнем, чтобы певица смогла начать.

Hey, guys. How are you doing? Привет, ребята! Как дела?

 

Сообщение изменено: magistrant (02 Февраль 2015 - 14:44 )

  • 0

#130 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 02 Февраль 2015 - 16:01

Полезные фразы для деловой переписки на английском

Let me - Разрешите мне
I hope - Надеюсь
It is to be noted - Необходимо заметить. (Необходимо иметь в виду.)
We have no doubt of (that) - У нас нет сомнений в . (том что.)
As you may know - Как вы, наверно, знаете
to take the liberty of - взять на себя смелость
to draw your attention to - привлечь ваше внимание к тому что
to take into consideration, to take into account - принимать во внимание
the matter of great importance - дело большой важности
at the present time - в настоящее время
in case of necessity - в случае необходимости
without fail - непременно
as soon as possible - как можно скорее
at your convenience - как вам удобно
mentioned above - вышеупомянутый
in general - в общем
for example - например
etc. - и так далее
in no case - ни в коем случае
except for - за исключением
despite the fact that - несмотря на тот факт что
as a result of - как результат
in accordance with - в соответствии с
in view of the above said - ввиду вышесказанного
on the ground that - на том основании что
according to - в соответствие с
as follows - следующие
not above - не более
to a great extent - в значительной степени
to a certain extent /degree - до определенной степени
in order to - для того чтобы
as far as - насколько
in addition to в дополнение к
a pleasant surprise - приятный сюрприз
It gives me a great pleasure to introduce - Я с большим удовольствием представляю
I am just writing a few lines to introduce - Пишу эти несколько слов, чтобы представить
I sincerely regret that - Искренне сожалею, что
To my great regret I must inform you that - С сожалением должен сообщить вам, что
I regret to inform you that - С сожалением сообщаю вам, что
Please, accept my apologies for - Пожалуйста, примите мои извинения за
I must apologize that - Должен извиниться за то что
I am afraid that - Боюсь, что
Unfortunately - К сожалению
I will keep you informed - Я буду держать вас в курсе
Let me inform you - Позвольте мне сообщить вам, что
Pay special attention to. - Обратите особое внимание на
Please, take a note of - Пожалуйста, обратите внимание на
Add some data about - Сообщите дополнительную информацию о
I will be in touch as soon as - Я свяжусь с вами как только
This is to inform you that - Настоящим сообщаю вам, что
I am attaching some information about - Прилагаю некоторую информацию о
to confirm that - подтвердить, что
to keep informed - держать в курсе
to let know (without delay) - поставить в известность, дать знать (без промедления)


  • 0

#131 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 03 Февраль 2015 - 11:41

Как делать правильные комплименты на английском

«You are so beautiful today» (Вы так прекрасны сегодня)
«What a nice dress» (Какое симпатичное платьице)
«You have wonderful taste in clothes» Да у вас неплохой вкус в одежде
«What a charming girl you are!» Какая же вы очаровательная девушка
«Your look is pretty good today» Твой образ сегодня очень хорош

«You are fun to be with» C тобой весело
«You are a good listener» Ты прекрасный слушатель
«You warm my heart» Ты согреваешь мое сердце
«You bring out the best in me» Ты раскрываешь все самое лучшее во мне

«That’s a nice color on you» Какой у вас красивый цвет наряда
«The meat was especially tasty» А мясо было особенно вкусным
«Your children are so nice and clever» У вас такие милые и умные детишки

«You are a terrific leader» Вы - потрясающий лидер
«You make working on a project a joy» Вы превращаете работу над проектом в удовольствие
«You are very creative» Вы так изобретательны
«You are a good provider» Вы столь хорошо обеспечиваете
«You always motivate me» Вы всегда мотивируете меня

«It is needed to be a man to see just how marvelous you are» Нужно быть мужчиной, чтобы понять, как ты изумительна
«Do angels also use underground?» Ангелы тоже пользуются метрополитеном?
«You’ve got devilishly beautiful eyes» У тебя дьявольски красивые глаза
«A lot of girls would like to be in your shoes» Многие девушки хотели бы оказаться на твоем месте
«Women should be furious seeing your beauty» Женщины, должно быть, приходят в ярость, видя твою красоту
«You keep surprising me with your beauty» (Ты продолжаешь меня удивлять своей красотой)
«You're the only girl who is able to intoxicate me» (Ты единственная девушка, которая способна опьянить меня)
«You are the most appetizing girl I have ever seen» (Ты – самая аппетитная девушка, которую я когда-либо видел)
«Your lips are sweeter than the tastiest sweet» (Твои губы слаще самой вкусной конфеты).

You dazzle me (Ты меня ослепляешь)
you look like a… (ты выглядишь как…)
I like your (мне нравится твой)


  • 0

#132 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 03 Февраль 2015 - 15:17

Полезные фразы для деловой переписки на английском

Let me - Разрешите мне
I hope - Надеюсь
It is to be noted - Необходимо заметить. (Необходимо иметь в виду.)
We have no doubt of (that) - У нас нет сомнений в . (том что.)
As you may know - Как вы, наверно, знаете
to take the liberty of - взять на себя смелость
to draw your attention to - привлечь ваше внимание к тому что
to take into consideration, to take into account - принимать во внимание
the matter of great importance - дело большой важности
at the present time - в настоящее время
in case of necessity - в случае необходимости
without fail - непременно
as soon as possible - как можно скорее
at your convenience - как вам удобно
mentioned above - вышеупомянутый
in general - в общем
for example - например
etc. - и так далее
in no case - ни в коем случае
except for - за исключением
despite the fact that - несмотря на тот факт что
as a result of - как результат
in accordance with - в соответствии с
in view of the above said - ввиду вышесказанного
on the ground that - на том основании что
according to - в соответствие с
as follows - следующие
not above - не более
to a great extent - в значительной степени
to a certain extent /degree - до определенной степени
in order to - для того чтобы
as far as - насколько
in addition to в дополнение к
a pleasant surprise - приятный сюрприз
It gives me a great pleasure to introduce - Я с большим удовольствием представляю
I am just writing a few lines to introduce - Пишу эти несколько слов, чтобы представить
I sincerely regret that - Искренне сожалею, что
To my great regret I must inform you that - С сожалением должен сообщить вам, что
I regret to inform you that - С сожалением сообщаю вам, что
Please, accept my apologies for - Пожалуйста, примите мои извинения за
I must apologize that - Должен извиниться за то что
I am afraid that - Боюсь, что
Unfortunately - К сожалению
I will keep you informed - Я буду держать вас в курсе
Let me inform you - Позвольте мне сообщить вам, что
Pay special attention to. - Обратите особое внимание на
Please, take a note of - Пожалуйста, обратите внимание на
Add some data about - Сообщите дополнительную информацию о
I will be in touch as soon as - Я свяжусь с вами как только
This is to inform you that - Настоящим сообщаю вам, что
I am attaching some information about - Прилагаю некоторую информацию о
to confirm that - подтвердить, что
to keep informed - держать в курсе
to let know (without delay) - поставить в известность, дать знать (без промедления)


  • 0

#133 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 06 Февраль 2015 - 09:15

Английский сленг: подборка выражений

Готовимся общаться с разбитной англоязычной молодежью!
В школах вас таким словам не научат.

all shook up – шухер, суета
acid head – наркоман
bobby, copper, blue boy, cops - работник полиции
to crank it on – врать
big daddy - "важная шишка", большой начальник
booz - выпивка, "горючка"
bonehead - тупой, придурок, деревянный.
blunder - лажать, унижать, портачить, "делать западло"
chickenshit - трус
duck soup - раз плюнуть, плевое дело
fag, faggot, faggy – голубой, гей
fall flat - облажаться, провалить все нафиг
get a screw loose- пороть чушь
eyepopper – что-нибудь (или кто-нибудь) изумительное, достойное внимания, на что (или кого) сложно не обратить внимания.
go bananas – синоним: go mad – безумствовать, сходить с ума (в позитивном ключе), балдеть.
idiot box –телевизор
high - тот, кто под кайфом
junked up – обкурившийся
Blow a fuse - выходить из себя
to scare the hell out of somebody - напугать кого-либо до смерти
loony == loonie - чокнутый, "лунатик".
shake a leg - шевелись, шевели поршнем
monkey business - грязное дело
kick back - давать взятку, давать на лапу
jailbait - несовершеннолетняя, малолетка (за связь с которой можно угодить в тюрьму)
hot red - четкий, классный, клевый, важный, крутой.


  • 0

#134 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 09 Февраль 2015 - 12:40

Полезные выражения

all at once всё сразу
all kinds of / all sorts of всевозможные, разнообразные
all over again всё снова
along with вместе с …
and then some и ещё немножко
any number of сколько угодно
as a whole в целом
as best one can насколько возможно
as far as / as long as / as much as настолько, насколько
as far as possible насколько это возможно
as soon as как только / столько сколько
as well ещё и / также, как и
at all costs /at any cost (price) любой ценой
at every turn на каждом шагу, постоянно
at least минимум, не менее, чем
at most максимум, самое большое
best part of something большую часть
bit by bit / little by little постепенно, по чуть-чуть
by far намного
cost a pretty penny влететь в копеечку
enough is enough довольно!
every single каждый (эмоционально)
fed up with сытый по горло
for free бесплатно
for the nth time в сотый раз
go so far as to доходить до того, чтобы
go too far заходить слишком далеко
good deal of изрядное количество
have nothing on / not have anything on ничем не лучше
in addition to в дополнение к
It's all gone закончилось
least of all меньше всех
more or less приблизительно, в целом, более-менее
next to nothing почти ничего
no end of / no end to бесконечное количество
not in the least ни в малейшей степени
nothing but ничто кроме
or so или около того
over and over (again) снова и снова
time and time again снова и снова
to a degree / to some degree до определённой степени
to a fault до безобразия
up to до определённой меры


  • 0

#135 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 11 Февраль 2015 - 10:28

Школа языков IN DOWN-TOWN приглашает школьников на весенних и летних каникулах в образовательные поездки по Великобритании. Все мероприятия проходят на английском языке. В программе:

 

- Поездки в Честер и Манчестер

- Посещение музеев, театра и кино

- Учебные сессии

 

Подарите увлекательное путешествие своему ребёнку!

 

Инфо по тел. 6443240 или на сайте www.indowntown.ee


  • 0

#136 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 16 Февраль 2015 - 13:39

 
wpid-skills-for-life.jpggroup%20picture.jpg

At the end of August, 2014, a remarkable event took place at In Down-Town Language School. For a week the school’s premises hosted a youth exchange named “Skills for Life".This exchange united 6 groups of young people in the age of 16 to 25 years old from

Estonia, Bulgaria, Poland, Spain, Macedonia, Turkey.

The goal of this gathering was to discuss reasons for youth unemployment as well as one of the possible ways to solve it – a development of personal Soft Skills.

From the Editor: Soft skills are a combination of personality traits, interpersonal skills, attitudes which make us more attractive for an employer because they complement hard skills – our theoretical and practical knowledge applied to a job. Meaning, a person who can work well in a team, knows how to manage the time as well as is creative, innovative and motivated has more chances to get a position than just a person who knows their job well.

Everyone in the project was curious about what exactly these soft skills are and how to explain to an employer that you have them. So, on the August 24th we started our week of discoveries.

   soft_hard%20skills%20discussion.jpgkey%20words.jpgcity%20%20qr%20quest.jpg    time-management%20session.jpg

 

 

 

    
  • THE FIRST DAY was devoted to getting acquainted – the participants in mixed teams were exploring the Old Town by searching for QR codes with the questions about each of the partner countries. This task turned out to be hard even for locals, although they knew the city better than their guests! After lunch we came closer to the topic and here a hot discussion started – what’s the difference between Hard and Soft Skills? I need to say, it took us a few days before everyone had a clear idea about this concept. We also tried to find out what skills we already have, what our strengths and weaknesses are and what qualities we would like to develop. And then each country answered a question: what do employers expect and look for? According to our participants, it’s not a rosy picture at all.
  • Starting from THE SECOND DAY we took a look at some of the Soft skills, such as team work, time-management, public speaking skills, goals-setting and problem-solving. The most challenging task for all the participants was to talk in front of everyone on a random topic for one minute without preparation; it caused hot discussions about public speaking skills in groups after everyone had had a chance to speak up. The task which caused most laughs was about the time-management skill. 5 multicultural groups had a list of tasks to complete within 1 hour; each task had a certain number of points. For example, making the list of the full names of all the group leaders was equal to 56 points, while pretending to be a chicken during 3 min was worth 600 points. Our participants turned into children and were choosing the funniest tasks to let their positive energy out.

cv%20writing.jpgevs.jpgcreative%20task.jpgjob%20market%20in%20different%20countrieBesides, we discussed how to write an excellent CV and what to say during a job interview. Every person even had a chance to pass a mock job interview and get feedback for future improvements. During the Exchange we had some guests as well. The first ones were from the YOUTH CAREER CENTRE; they confirmed the importance of the Soft Skills for young job-seekers and offered some exercises to feel where and how exactly they can be applied.

OUR OTHER VISITORS, who were employers from different enterprises, such as the Tallinn division of the Sony Ericsson Company, one of the Tallinn hostels, the UK recruitment division of an Estonian language school, ESTYES volunteer organization from Estonia, and a worker from Tallinn Vapiano Café, came to participate in the Work Cafe, where they shared their working experiences and explained how they hire new workers, what they usually pay attention to during a job interview. This meeting inspired many of our participants, because they could hear real life stories and could also ask questions which they wanted to ask since long time. Besides, current and ex-EVS volunteers came to the school to tell the participants about what European Voluntary Service is and what you can learn from participating in it. No secret that EVS and other youth projects are a great way to acquire Soft Skills.

BUT DObulgaria.jpgN'T THINK THAT THE WHOLE EXCHANGE WAS ONLY ABOUT LEARNING AND DISCUSSING!

First of all, we had a really great time together and this week became unforgettable thanks to friendliness, smiles, activeness and open minds of all those people who chose to come to Tallinn and be a part of this event. Secondly, every evening was brightened up by 2 country presentations where we were sharing our cultures, cuisines, songs and dances. The most impressive was the Turkish presentation, 5 boys from the Police Academy amazed us with their Dance of Eagles and a traditional musical piece performed on a special kind of flute.

Now, it's been several months since the Exchange was over, and in the course of time we can see the results more clearly. I can tell you that some of the participants passed their first job interviews (and they were successful!!!), the others are preparing to apply for an EVS project, and some of them got inspired to organize their own youth exchanges. We also had rather creative outcomes which will allow us to spread the idea about the importance of the Soft Skills further: a computer game, a calendar with helpful tips and a song. Add to the above new friends from all over Europe, Youthpasses which are a great value to a CV to confirm soft skills competences for all the Exchange participants and a perfect energy boost for the coming year: it all means that our project wasn't a waste of time.

We hope to host other Youth Exchanges in future which will give a chance to many other young people to discover new opportunities!

______________________________________________________________________________________________________________________

The link to the COMPUTER GAME on SOFT SKILLS:

 https://dl.dropboxus...61218/Game1.exe

 Some other links will follow a bit later!


  • 0

#137 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 17 Февраль 2015 - 15:18

Последние новости школы:
spanish%20cafe-club-2.jpg С 02 марта сертифицированный учитель испанского языка из Риохи (Испания) РУБЕН  ГОНЗАЛЕЗ проводит занятия для школьников и взрослых в ИСПАНСКОМ Клубе и Культурном кафе.  В программе: знакомство с языком и культурой Испании и испаноговорящих стран, обсуждение разнообразных тем на испанском языке, коммуникативные игры и много других интересных мероприятий, развивающих навыки общения на испанском языке. Расписание и регистрация здесь >> 

liverpool3.jpgТри города за одну неделю! Манчестер, Честер, Ливерпуль - интенсивные занятия, интенсивное общение, лучшие университеты мира! Все мероприятия на английском языке - отличная практика и подготовка к экзамену! ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ! Есть места для школьников 15-17 лет в группе 01/04 - 08/04/15.  

listen-twice.jpg  IM003173.JPG  HPIM4182_resize.JPG  January%20723_resize.jpg

Возобновил работу разговорный клуб Listen Twice!

Практикант из Германии LENA ALWANG проводит для детей занятия на английском и немецком языках. В программе: арт-мастерские, встречи с интересными людьми, мастер-классы, обсуждение разнообразных тем, вечера, коммуникативные и ролевые игры, молодежные акции, проекты и много других интересных мероприятий, развивающих навыки общения на иностранных языках. Расписание здесь >>
intensive_en_ru.jpg Курс: 36 - 48 уроков;  Даты: 11/06/15 - 30/06/15 или 13/08/15 - 31/08/15; Студентов в группе: 4-12 человек; Занятия: каждый день; Стоимость: 180 EUR/36 ак.ч., 240 EUR/48 ак. ч. Подробнее: здесь; Регистрируйтесь здесь >>!

  • 0

#138 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 18 Февраль 2015 - 13:58

 
13 ложных друзей переводчика. Будьте внимательны!

1. Virtually - фактически (НЕ виртуально)
2. Actually - на самом деле (НЕ актуально)
3. Agency - действия, помощь (НЕ агенство)
4. Alley - переулок (НЕ аллея)
5. Air-port - иллюминатор (НЕ аэропорт)
6. Ambition - честолюбие (НЕ амбиции)
7. Cabin - хижина (НЕ кабина)
8. Factor- множитель, коэффициент (НЕ фактор)
9. Caravan - фургон для жилья, дом на колесах (НЕ караван)
10. Calendar - расписание (НЕ календарь)
11. Data - данные, информация (НЕ дата)
12. Demon - энергичный человек (Не демон)
13. Decade - десятилетие (НЕ декада)

  • 0

#139 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 19 Февраль 2015 - 15:28

h-9505.jpg


  • 0

#140 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 23 Февраль 2015 - 12:52

Q_5JiRC1Adg.jpg


  • 0

#141 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 02 Март 2015 - 14:33

Фразовые глаголы

   


be on one's way Я уже еду.
I'm on my way.

be on the safe side -на всякий случай
Take an extra key, just to be on the safe side.

be out of -нет в наличии
We are out of bread, cheese, and sugar.

be out of shape - быть не в форме
He needs to exercise, he is out of shape.

be out of sorts -не в духе
Leave him alone, he's out of sorts today

be pressed for time / money -не хватать времени или денег
I'm pressed for time now. We are pressed for money at the moment.

beside the point - не по существу, не относится к делу
What I said to him privately is beside the point.

be to blame -винить за ошибку, неправильные действия
Who is to blame for this awful mistake? Tom is to blame for this mix-up.

be touch and go - на грани; неясно, куда повернется
He was very sick, and for some time it was touch and go, but he is better now.

be up against - иметь серьезные проблемы в чем-то, с чем-то Our company is up against serious attempts of hostile takeover.

be up and around/about -встать на ноги, поправиться
He was sick for a month, but now he is up and around.

be up to one's ears - по уши
I'm up to my ears in work.

be up to something - задумать, затеять
I have to check what the kids are up to.

be up to someone -на ваше усмотрение, под вашу ответственность
It's up to you to decide. It's up to you to close the office every day at 8 o'clock.

be used to - быть привычным к
I'm used to hard work. He's used to heat.

big shot - важная персона
He is a big shot around here.

bite off more than one can chew -переоценить свои силы
I couldn't handle two jobs and family. I really bit off more than I could chew.

bite one's tongue - прикусить язык
I almost told her, but bit my tongue.

bite the dust - умереть, падать ниц
Many of them bit the dust in that war.

black sheep - паршивая овца
Their second son is the black sheep of the family, he is good for nothing.

blind date -свидание вслепую
She refuses to go on a blind date again because she had bad experience.

blow it - потерять шанс
He understood that he blew it.

blow over - стихнуть, пройти
Wait here till his anger blows over.

bottom line -итог, основной момент
The bottom line is, I don't have enough money.

break into - ворваться (в дом) силой
The police broke into the robber's house
.
break one's heart - разбить сердце
The news of her death broke his heart.

break the ice - сломать неловкость при знакомстве
The party was dull until someone broke the ice with a joke and we all laughed.

break the news - сообщить важную новость
CNN is breaking the news right now.

bring home the bacon - обеспечить семью
He works very hard at several places to bring home the bacon.

brush off -отмахнуться от
The boss brushed off my project again.

brush up on -освежить в памяти
You need to brush up on the tenses.

by all means -обязательно, конечно
Do you need my help? - By all means.

by heart - наизусть
Learn this poem by heart for tomorrow.

by hook or by crook -любым путем, любым способом
She will get what she wants by hook or by crook.

by the way -кстати
By the way, Ann is coming back today.

call a spade a spade -называть вещи своими именами
He always tells the truth and calls a spade a spade.

call it a day - считать работу законченной
We've been working for 10 straight hours. Let's call it a day.

call off - отменить, отозвать
The police called off the search.

carry out -доводить до конца
She never carries out her plans.

carry weight -иметь вес
His advice always carries weight here.

cast down -повергнуть в уныние
He was cast down by the bad news.

castles in the air - (строить) воздушные замки
Instead of working hard, he spends time building castles in the air.

catch one's eye -привлечь внимание
This picture caught my eye.

catch one's breath -перевести дух
I can't run, I need to catch my breath.

catch someone off guard -застать врасплох
He caught me off guard with his question.

catch someone red-поймать за руку, когда делал плохое
The manager caught the boy red-handed when he was stealing cigarettes.

catch up -догнать
He needs to catch up with the others.

close call - что-то плохое, что едва не случилось
The speeding car almost hit the man. That was really a close call.

come across -наткнуться на
I came across that article yesterday.

come down with -заболеть чем-то
I'm coming down with a cold.

come to one's senses -взяться за ум, придти в себя
He finally came to his senses, started to work hard, and passed his exams.

come true -осуществиться
My dream came true when I met Pat.

come up with -предложить
Mike came up with a brilliant idea.

count on -рассчитывать на
You can always count on me for help.

cut corners -срезать углы; ограничить расходы
He ran fast, cutting corners where he could. I have to cut corners this week.

cut down on -сократить потребление
You have to cut down on chocolate.

cut out to be /cut out for it -быть созданным для какой-то работы
She isn't cut out to be a surgeon. He's cut out to be a leader.

do one's best -сделать все, что смог
I did my best to help him in his work.

do one's bit -сделать положенное
I'll do my bit, you can count on me.

do over -сделать заново
This work is not good, do it over.

do someone good -принести пользу
Fresh air and exercise will do you good.

do something behind one's back -делать (вредные) дела за спиной
I hate people who do things behind my back. He did it behind my back again.

do without - обходиться без
I'll have to do without a car for a while.

down to earth -приземленный
He's quiet, sensible and down to earth.

draw the line - ограничить (предел)
He drew the line for her at $100 a day.

dress up - нарядиться
What are you dressed up for?

drop off -подвезти до, подбросить до
Can you drop me off at the bank?

drop out - быть отчисленным
He dropped out of school last year.

duty calls -долг обязывает
He said, "Duty calls" and left for work.

easier said than done легче сказать, чем сделать
It's easier said than done, but I'll try to do it.

eat one's words -брать назад слова
He had to eat his words after her report.

even so тем не менее
I work hard. Even so, I like my job.

every now and then время от времени
Every now and then I visit my old aunt.

every other -через один
She washes her hair every other day.

fall behind -отстать от
The little boy fell behind the older boys.

fall in love - влюбиться
Tom fell in love with Sue at first sight.

fall out of love -разлюбить
They fell out of love and divorced soon.

false alarm - ложная тревога
I heard he quit but it was a false alarm.

a far cry from something -далеко не такой хороший, как
His second book wasn't bad, but it was a far cry from his first book.

feel it in one's bones - чувствовать, что случится плохое
Something bad is going to happen, I feel it in my bones.

feel like doing something -быть склонным к занятию чем-то
I feel like going for a walk. I don’t feel like working now, I’m tired.

feel up to -в состоянии сделать
I don't feel up to cleaning the house.

few and far between - слишком редкие
Her visits are few and far between.

find fault with -критиковать
He always finds faults with everybody.

find out - узнать, обнаружить
I found out that Maria left town.

firsthand - из первых рук, достоверная информация
You can trust it, it's firsthand information.

first things first -сначала главное
First things first: how much money do we have to pay right away?

fly off the handle - разозлиться (вдруг)
He flew off the handle and yelled at me.

follow in someone's footsteps - идти по чьим-то следам, делать то же
Igor followed in his father's footsteps, he became a doctor, too.

foot in the door -получить шанс на работу
Nina got a foot in the door because her friend works in that company.

foot the bill -заплатить по счету
Her father footed the bill for the party.

for good - навсегда
After her death, he left town for good.

for the time being -на данное время
For the time being, this house is all right for us
.
frame of mind - умонастроение
I can't do it in this frame of mind.

from A to Z - от начала до конца
He knows this town from A to Z.

from now on - впредь
From now on, I forbid you to go there.

get a grip on oneself - контролировать свои чувства
Stop crying! Get a grip on yourself!

get along with -быть в хороших отношениях, ладить
Ann gets along with most coworkers, but doesn't get along with Laura.

get away with -уйти от наказания
The police didn't find the thief. He got away with his crime.

get carried away - слишком увлечься чем-то
He got carried away with opening a store and lost most of his money.

get cold feet -побояться сделать
I wanted to try it but got cold feet.

get even with -расквитаться с кем-то
I'll get even with him for everything!

get in touch with - связаться с кем-то
Get in touch with Mr. Smith for help.

get lost - потерять дорогу
She got lost in the old part of town.

Get lost! -Исчезни!
I don't want to see you again. Get lost!

get mixed up -перепутать
I got mixed up, went the wrong way and got lost.

get off one's back -отстать от кого-то
Stop bothering me! Get off my back!

get on one's high horse - вести себя высокомерно
Every time I ask her to help me with typing, she gets on her high horse.

get on (the bus, train, plane) сесть на (транспорт)
I got on the bus on Oak Street.

get off (the bus, train, plane) сойти с (транспорта)
I got off the bus at the bank.

get out of hand - выйти из-под контроля
If he gets out of hand again, call me right away.

get over - поправиться, преодолеть что-то
I can't get over how rude he was to me. She got over her illness quite quickly.

get rid of -избавиться
He got rid of his old useless car.

get together - собираться вместе
My friends and I get together often.

get to the bottom -добраться до сути
He usually gets to the bottom of things.

get to the point - дойти до сути дела
Get to the point!

Give me a break! - с меня хватит

Come on, stop it! Give me a break!
give someone a hand -Can you give me a hand with cooking?

give someone a lift /a ride - подвезти кого-то
Can you give me a lift to the bank? He gave her a ride in his new Porsche.

give someone a piece of one's mind - высказать, что на уме, критиковать
She lost my umbrella again, so I gave her a piece of my mind about her carelessness.

give up -отказаться от чего-то, прекратить попытки
I gave up smoking. I gave up trying to fix my old car.

go back on one’s word - нарушить свое слово, обещание
First he said he would help me, but then he went back on his word.

go for it -пробовать новое дело
If I were you, I would go for it.

go from bad to worse - be worse становиться все хуже His business went from bad to worse.
go out - go to parties, movies пойти развлекаться Do he and his wife go out often?
go out of one's way -try very hard очень стараться He goes out of his way to please her.
go to one's head - make too proud успех вскружил голову His acting success went to his head.
go to pieces - get very upset, fall apart сильно расстроиться She went to pieces when she heard it.
go with the flow - lead quiet life плыть по течению She always goes with the flow.
grow on someone - become liked постепенно понравиться When she knew him more, he grew on her.
had better - should лучше бы, а то… You look ill, you'd better see a doctor.
have a ball - have a good time отлично провести время Yesterday we had a ball at the party.
have a bone to pick - complain or discuss something unpleasant иметь счеты с кем-то, претензии к кому-то Mr. Brown, I have a bone to pick with you. My mail was lost because of you.
have a word with someone - talk to поговорить о чем-то Can I have a word with you?
have words with someone - argue with someone about something крупно поговорить I had words with my coworker today because he used my computer again.
have it in him - have the ability иметь нужные качества Laura has it in her to be a good doctor.
have no business doing something - have no right to do нечего вам здесь делать, быть и др. You have no business staying here without my permission.
have one's back to the wall - be hard-pressed, on the defensive быть прижатым к стене I had no choice, I had my back to the wall.
have one's hands full - very busy быть очень занятым He has his hands full with hard work.
have one's heart set on something - want something very much очень хотеть получить что-то, кого-то She has her heart set on going to New York. He has his heart set on Betty.
have pull - have influence on иметь влияние на Does he have pull with the director?
(not) have the heart - (not) have the courage to
 

  • 0

#142 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 03 Март 2015 - 09:00

Вопросительные фразы для ежедневного общения

Get it? - Понимаешь?
What makes you so sure? - Почему ты так уверен?
Are you nuts? - Ты что, ненормальный?
How's that? - Как это можно объяснить?
How come, (that) ...? - Как так получается, что...?
What have I got to do? - А что мне еще остается делать?
What's the use of? - Зачем? / Какой смысл?:
What's the use of worrying? - Какой смысл переживать?
Why worry him? -Зачем его беспокоить?
What if I refuse? - А что, если я откажусь?
Surely you can see that. - Неужели ты не понимаешь?
Surely you saw them. -Неужели ты не видел их?
What is it taking so long? - Почему так долго? / Что так задерживает?
What is going on (here)? -Что (здесь) происходит?
Are you kidding? - Ты шутишь?:
What makes you think (that) ...? - Почему ты думаешь, что ...:
What makes you think I was there? => Почему ты думаешь, что я был там?
Coming along? - Идешь? / Едешь (со мной / с нами)?:
- Let's go to the bar. - ОК. Coming along, Tom? Пошли в бар. - Хорошо. Том, а ты идешь (с нами)?
What remains to be done? - Что остается делать?
Are you getting the picture?- Ты понимаешь (к чему идет дело / о чем идет разговор)?
Make yourself clear - Выражайтесь яснее.
So what? - Ну и что? Ну и что из того?
Can you be more specific? - Что вы имеете в виду? / Что вы хотите этим сказать?
What is this all about? - В чем дело?
Who are they to judge us? - Кто они такие, чтобы судить нас?
What gave you that idea? -Что навело тебя на эту мысль?
No fooling?- Серьезно? / Ты не шутишь?
But supposing... what then? - Но, предположим,..., что тогда?:
The question now is ...? - Вопрос сейчас в том ...?:
So what's the hitch? - Так в чем же загвоздка?
What is your point? - В чем заключается твоя идея?
Can you manage it? - Справишься ты с этим?:
Do you think I don't know what's been going on behind my back? - Думаешь, я не знаю, что творится у меня за спиной?
What is it to you? - А тебе-то что? Какое тебе дело?
What's the hold-up? - За чем дело стало?
How long did you hold office? / How long have you held office? -Как долго вы занимали / занимаете эту должность?
Why not do smth. while we are about it? - Почему бы нам не сделать заодно и что-либо еще?:
How do you account for doing smth.? - Как вы объясните / можете объяснить свои действия?:
How do you account for being late? - Как вы объясните свое опоздание?
How can you be sure? -Почему ты так уверен?
Is that why / where / what / ...? - Так вот почему / где / что / ...?:
Is that why they didn't invite us? - Так вот почему они не пригласили нас.
Is that where you were? - Так вот где ты был. / Так ты был там?
Why is it ...? - В чем причина того, что ..,?:
Are you out of your mind? - Ты в своем уме? How so? - Как это?
-JK8yVgxJbM.jpg

  • 0

#143 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 04 Март 2015 - 12:31

О настроении по-английски:

I'm totally over the moon. - Я безумно счастлива!
I haven't got a care in the world. - Меня ничто не тревожит (мне не о чем беспокоиться).
I couldn't care less. Мне совершенно безразлично (наплевать)
She threw a wobbly. Она не в себе.
I had a complete fit. - Меня не на шутку разозлили.
She blew her top. - У нее "крыша" поехала.
There's a bad vibe round here. Здесь плохая (тяжелая) атмосфера
(I'm) bored to death - (мне) смертельно скучно
Get annoyed - раздражаться
(feel) miserable (about) - жалкий, несчастный (из-за)
beside oneself with - вне себя от какого-то чувства
have half a mind to - подумывать о том, чтобы.
keep cool - сохранять хладнокровие
take to heart - принимать близко к сердцу
sick and tired - уставший от чего-то надоедливого
come to one's senses - прийти в себя
strain at the leash - сгорать от нетерпения
h2T79SDsf9I.jpg

  • 0

#144 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 06 Март 2015 - 16:15

Грустим по-английски...
Как посетовать на жизнь на английском языке?

to lose heart - отчаиваться/унывать/ падать духом
doleful - скорбный, печальный, меланхолический, страдальческий, унылый
to be in the dumps - быть в депрессии/ хандрить
to be down in the mouth - быть в подавленном настроении/хандрить
to wring one's hands - мучиться/ страдать/ломать себе руки от горя
to touch/ hit a nerve - задеть за нерв/ затронуть больное место
to tear one's hair out - рвать на себе волосы (от горя, расстройства, гнева)
to be on the rack - испытывать душевную боль/мучиться
to draw a blank - потерпеть неудачу/ вернуться ни с чем
a cross to bear - тяжелый крест/обязанность/обуза/ответственность/ тяжелый груз
It is a dog's life. - Это собачья жизнь.
miserable - жалкий, несчастный
to go through hell - испытывать муки ада/ переживать огромные трудности и лишения
cry one's eyes out - выплакать глаза
face like a wet week-end - выглядеть несчастным
W20wTLc3s1M.jpg

  • 0

#145 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 08 Март 2015 - 11:13

С прекрасным весенним праздником, вас , дорогие дамы!


  • 0

#146 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 09 Март 2015 - 12:09

Забавные английские выражения.

Помните из детства всякие: "супер-пупер", "чики-пики", "елки-палки" и прочие милые словесные изобретения? В английском языке подобных выражений очень много!

Arty-farty - претенциозный
Boogie-woogie - буги-вуги
Chick-flick - фильм о женщинах
Chock-a-block - битком набитый
Eency-weency (incy-wincy) - крошечный
Fuddy-duddy - человек с отсталыми взглядами; консерватор
Fuzzy-wuzzy - sl. кудрявый
Hanky-panky - мошенничество, обман, проделки; распущенность, безнравственность, флирт
Harum-scarum - безрассудный, легкомысленный
Heebie-jeebies - мурашки по коже; мандраж
Helter-skelter - неразбериха, суматоха; как попало, кое-как
Higgledy-piggledy - как придётся, в беспорядке, кое-как
Hob-nob дружеская - беседа, разговор по душам
Hocus-pocus - фокус-покус
Hodge-podge - мешанина, всякая всячина
Hoity-toity - задаваться: Oh hoity-toity, are we? - Ну конечно, где уж нам!
Hokey-pokey - фокус-покус; мошенничество
Hubble-bubble - бульканье, журчанье; шум, гам; гул
Hugger-mugger - беспорядок, неразбериха
Hurly-burly - волнение, переполох
Itsy-bitsy/itty-bitty - крошечный
Jeepers-creepers - черт возьми!
Lardy-dardy - фифа
Lovey-dovey - влюблённый, томящийся от любви
Mumbo-jumbo - бессмысленное бормотание, бессмысленный текст
Namby-pamby - сентиментальный; жеманный
Nitty-gritty - практически важный; будничный, но жизненно необходимый
Okey-dokey - OK
Pell-mell - беспорядочно, как придётся; очертя голову
Raggle-taggle - плохо организованный; разнородный, разношёрстный
Razzle-dazzle - кутёж; мошенничество; броская реклама
Rumpy-pumpy - половой акт
Shilly-shally - нерешительно, неуверенно
Teenie-weenie - крохотный, крошечный, малюсенький
Topsy-turvy - вверх дном, шиворот-навыворот
Walkie-talkie - "воки-токи", переносная рация
Willy-nilly - волей-неволей
45V8eXUf5_M.jpg

  • 0

#147 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 13 Март 2015 - 14:46

Как не заблудиться в незнакомом городе:

Извините, Вы не могли бы мне помочь? Excuse me, can you help me, please?
Я заблудился. I am lost. / I have lost my way.
Как называется эта улица? What is the name of this street?
Где выход? Where is the exit?
Где вход в музей? Where is the entrance to the museum?
Где ближайшая станция метро? Where is the nearest subway station?
Где расположен торговый центр? Where is the shopping center situated?
Как можно добраться до вокзала? How can I get to the railway station?
Как я могу добраться до полицейского участка? How can I get to the police station?
Мы ищем гостиницу Хилтон. We're looking for the Hilton Hotel.
Здесь поблизости есть бар? Is there a pub near here?
Это далеко отсюда? Is it far from here?
Это близко? Is it near?
Я могу дойти пешком? Can I walk there?
Мы идём в правильном направлении? Are we going in the right direction?
Идите туда. Go that way.
Идите прямо вперед. Go straight ahead.
Идите вперед один квартал. Go one block ahead.
В том направлении. In that direction.
Поверните направо. Turn right. / Turn to the right.
Поверните налево. Turn left. / Turn to the left.
Поверните налево на втором перекрёстке и затем спросите снова. Turn left at the second crossing and then ask again.
Идите по этой улице до светофора, затем поверните направо. Go along this street as far as the traffic-lights then turn right.
Это на этой стороне улицы. It's on this side of the street.
Это на другой стороне улицы. It's on the other side of the street.
Это посередине квартала. It's on the middle of the block.
Это рядом с площадью. It's near the square.
Это через мост. It's across the bridge.
Это внутри вокзала. It's inside the station.
Это за светофором. It's beyond the traffic-lights
Это перед памятником. It's in front of the monument.
Это вон там за углом. It's over there round the corner.
Вы не сможете его пропустить (не заметить). You can't miss it.
8PaXsXw88rQ.jpg

  • 0

#148 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 16 Март 2015 - 19:07

Отличный способ выучить английские неправильные глаголы:

1. Море спорит с лёгким бризом,
шторм arise, arose, arisen (подниматься, возникнуть)

2. Знайте все — глагол to be
в детстве был was, were, been (быть)

3. Он неправильным рождён.
Не забудьте: bear, bore, born (родить, нести)

4. Если к «be» прижмется «come» —
слово будет новым нам,
как become, became, become (сделать, стать)

5. Если «be» имеет «gun» —
хулиганить хулиган
вдруг begin, began, begun (начинать(ся)

6. Пользы нет от сигарет —
они тело bend, bent, bent (со)гнуть)

7. Сожалеть не перестанут
те, кто с ними bind, bound, bound (связать)

8. Если улей раздразнить —
пчелы больно bite, bit, bit (кусать(ся)

9. Надо срочно в лазарет
если рана bleed, bled, bled (кровоточить)

10. Я секрета не открою,
то, что ветер blow, blew, blown (дуть)

11. Для всего есть в жизни сроки:
все когда-то break, broke, broken (с)ломать)

12. Я Вам дам один совет:
деток надо breеd, bred, bred (выращивать, воспитывать)

13. Стюардесса чай несёт —
по-английски bring, brought, brought (приносить)

14. Тем, кто строил, не забыть
про глаголы: build, built, built (строить)

15. Всем тепло огонь даёт
потому, что burn, burnt, burnt (гореть)

16. Это просто анекдот —
всё, что нужно buy, bought, bought (покупать)
17. и не бедным get, got, got (получать, становиться, делаться)

18. Жизнь тому добра не даст,
кто в беде вас cast, cast, cast (кидать, лить металл)

19. Спит ленивый толстый кот,
он мышей не catch, caught, caught (ловить, схватывать)

20. В жизни часто выбор сложен
как нам всё же choose, chose, chosen? (выбирать)
KbgVZ7SkkTk.jpg

  • 0

#149 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 17 Март 2015 - 14:08

Слова по теме "Погода":

dew - роса
drizzle - моросящий дождь
fog - густой туман
frost - мороз
hail - град
humidity - сырость, влажность
mist - легкий туман, дымка
precipitation - осадки
rain - дождь; идти (о дожде)
shower - ливень
sleet - дождь со снегом
snow - снег; идти (о снеге)
snowdrift - снежный сугроб
snowfall - снегопад
snowflake - снежинка
storm - буря
to pour - лить (о дожде)
Ax2o_PAizyE.jpg

  • 0

#150 magistrant

magistrant
  • Постоялец
  • 1 041 сообщений

Отправлено 19 Март 2015 - 13:16

Как мне добраться отсюда туда? - How can I get to this place from here?
Какие поезда идут в Чикаго? - Which line goes to Chicago?
Сколько стоит билет до Парижа? - How much for a ticket to Paris?
Сколько стоит билет до Рима? - What is the fare to Rome?
Мне нужен билет до Лондона. - I would like a ticket to London.
Два билета туристического класса. - I would like two tourist class tickets.
Я хотел бы забронировать место на этом поезде. - I'd like to reserve a seat on this train.
Мне нужно делать пересадку? - Do I have to change trains?
Где мне делать пересадку? - Where should I change trains?
С какой платформы отправляется поезд? - Which platform does the train depart from?
Я опоздал на поезд. Когда идет следующий? - I missed the train. When does the next one depart?
Это прямой поезд на Гамбург? - Is this a direct train to Humburg?
Этот поезд идет в Лондон? - This train goes to London, doesn't it?
Как долго будет задержка. - How long is the delay?
Это поезд скорый или пригородный? - Is this train an express or a local?
Здесь есть вагон ресторан? - Is there a dining car?
Вагон-ресторан в начале или в хвосте поезда? - Is the dining car at the front or rear of the train?
Это место занято? - Is this seat taken?
Я думаю, это место мое. - I think this is my seat.
Я предпочитаю место у окна. - I prefer a seat by the window.
Здесь очень жарко ( холодно ) - It is very hot (cold) here.
Можно открыть окно? - May I open the window?
Где мы сейчас проезжаем? - Where are we passing now?
Сколько времени поезд здесь стоит? - How long does the train stop here?
Где следующая остановка? - Where is the next stop?
На какой остановке мне выходить? - Which stop should I get off at?
Сколько остановок отсюда? - How many stops from here?
До скольких работает метро? - How late does the subway run?
xWr5US5xhco.jpgK73v1ixVPHc.jpg

  • 0