я знаю одну симпатичную свободную инженершу кстати
Мысли вслух
#16117
Отправлено 12 ноября 2014 - 00:00
хотя лично мне по фиг-не знакомлюсь практически
jmik, я таких, спящих на диване, с капающими деньгами даже мужчин за 30+ мало видела...значит вы всё же о единорогах, а не о предпринимательницах, в современном смысле? ))
потому что поспит такой мужик на диване, а потом шило в одном месте заиграет и так до следующего раза
да, о единорогах))
Сообщение изменено: jmik (12 ноября 2014 - 00:01 )
#16121
Отправлено 12 ноября 2014 - 00:08
думаю, что предприниматель много пашет в разных ипостасях, а не на диване лежит
а кто такие единороги?
ты недооцениваешь силу притяжения дивана) Кстати, пахать на диване тоже можно
Единорог — мифическое существо, символизирует целомудрие, в широком смысле духовную чистоту и искания.
#16122
Отправлено 12 ноября 2014 - 00:16
У меня у друга была ситуёвина,полюбил он девушку,лет 17-18 с хутора из Литвы. На тот момент ему вроде уже было 25. У неё толком образования не было,ничего, говорили мы ему успокойся,пусть повзрослеет выучится и тд. Ан нет,привёз её в Таллинн,женился,она ни языка не знает,ни образования нет. сидит дома,сам мало зарабатывает,начались тёрки,прожили так 2 года в итоге он подал на развод,типа она ничего не знает,не умеет и не хочет. Страдал он конечно сам от этого жестко и долго. как мне кажется и до сих пор её не забыл,говорит,мне бабы по барабану,не могу думать о них! Он наш друг мы молчали,но между собой всё таки было ясно,что тут доля его вины есть,может и не маленькая!
Он просто не умеет ждать...
Но в целом у него есть первый опыт. В будущем очень будет полезным и вы, его друзья, ему ещё позавидуете
#16124
Отправлено 12 ноября 2014 - 00:37
http://bidla.net/539...otaet-ruka.html
Вот поцаны нормально отдыхают
Сообщение изменено: mRusik (12 ноября 2014 - 00:37 )
#16125
Отправлено 12 ноября 2014 - 04:20
Иностранцы о русской речи:
Израиль:
Он, как рев автобуса, застрявшего в пробке. «Да-да-дааааааааа». И так — по нарастающей.
Австралия:
Русский звучит очень брутально, маскулинно. Это язык настоящих мачо (Уилл, финансовый аналитик).
Чехия:
Для меня русский звучит ровно как польский. Та же интонация, то же «женственное» произношение, в особенности по сравнению с чешским (Якуб, финансовый аналитик).
Великобритания:
По мне, русская речь — это нечто среднее между рыком моржа и мелодией Брамса (Эйб, бухгалтер).
Ирландия:
До того, как я начал изучать русский язык, и ещё некоторое время спустя после начала уроков славистики, тем больше он казался мне похожим на запись любого другого мирового языка, пущенную задом наперёд (Гетин, разведчик).
Монголия:
Самое удивительное, что русский язык может звучать совершенно по-разному: все зависит от говорящего, и от того, что именно говорится. В принципе, от русского языка при желании можно добиться ангельского звучания. Правда-правда! Русский — это пластилин, из которого месте может вылепить все, что пожелаете (Батыр, фотограф).
Новая Зеландия:
Как будто кто-то толком не отхаркался, набрал полный рот слюны и при этом пытается разговаривать (Дин, пенсионер).
Нидерланды:
Русский язык — это звуки, которые издавала бы кошка, посади её в коробку, полную мраморных шариков: писк, визг и полная неразбериха (Вильям-Ян, дизайнер).
США:
Мне всегда казалось, что русский — это смесь испанского с округлым «р», французского, в который добавили «ж» и немецких грубых звуков (Джереми, учитель).
Италия:
Это как приглашение к отчаянному флирту. И особенно, когда русские девушки невероятно сладким голосом произносят вот это их «ПАЧИМУ?». Опубликуйте меня, пожалуйста (Алессио, журналист).
Корсика:
В высшей степени эмоциональный язык — в интонацию русские вкладывают много чувства и страсти. Пример: «Вот это да!» (Крис, консультант).
Германия:
Русский язык — это пара знакомых слов, затерянных в полном лингвистическом хаосе неприятных на слух звуков (Альбертина, врач-инфекционист).
Великобритания:
Как звук наждачной бумаги, скребущей по шероховатой поверхности, покрытой тонким слоем лака. А если говорить о провинциалах, то их русский — это скрёб наждачной бумаги по шероховатой поверхности безо всякой лакировки вообще (Марк, учитель).
Франция:
Русский язык — он как очень плохо отрегулированный радиоприёмник: полным-полно лишних шорохов, треска и скрипа (Мария, переводчица).
?ЯнемилтебE?
#16128
Отправлено 12 ноября 2014 - 10:53
Вот жесть! Зачем я это увидел ))
#16129
Отправлено 12 ноября 2014 - 11:07
ты скучаааль?)
ага. тут делать нечего. рыжую несло как обычно.
если я покажу свои сиськи то ты не отстанешь от них никогда, и я стану в сто раз популярнее всех баб на форуме и язык у тебя прилипнет к бороде)))) Потому что у меня очень роскошный бюст, но я ни за что не нуждаюсь, чтоб на него пялились похотливые ненасытные брюсы; // удалите сообщения с моей синей фоткой где я под феном , я вам другую поставлю)))