грипп, ангина и тд действительно пишутся на эстонском. но конкретно эти термины опсываются на латыни. так пишут в перхе, итк и тюке, во всяком случае. эстонская терминология либо громоздкая, либо её нет
Весёлыйпивовар пока не добавил(а) друзей
Никого не было
12 февраля 2015 - 21:41
грипп, ангина и тд действительно пишутся на эстонском. но конкретно эти термины опсываются на латыни. так пишут в перхе, итк и тюке, во всяком случае. эстонская терминология либо громоздкая, либо её нет
12 февраля 2015 - 21:14
вроде не используют практически эстонскую терминологию. либо англ., либо латынь, в сокращениях.
1. musculus infraspinatus
2. m. supraspinatus
3. m. subscapularis
4. m.teres minor
5. labium articulare если дословно. или labrum glenoidale, так конкретно для плеча
6. capsula aritucularis (humeri- плечевая)
16 апреля 2009 - 14:25
07 октября 2007 - 17:36
05 октября 2007 - 13:35