Перейти к содержимому

Фото
* * * * * 1 голосов

"Эстонский" русский язык.


  • Вы не можете создать новую тему
  • Please log in to reply
102 ответов в этой теме

#61 basic

basic

    В погоне за пивом

  • Постоялец
  • 3 883 сообщений

Отправлено 15 Сентябрь 2013 - 00:51

Обэстонился настолько, что русское название аж слух режет))
  • 8
Любовь пьянит.....но водка дешевле!

#62 Stokly

Stokly
  • Постоялец
  • 4 653 сообщений

Отправлено 15 Сентябрь 2013 - 19:40

Рабарбар он и в Африке рабарбар.Ревень слух режет.

blink.png blink.png blink.png  Ребята, это для меня стало просто новостью дня в последнее время


  • 3
"Если всё станет сложно, выйди из берегов, и просто сделай то, что будет тебе в прикол" (с) Каста.

#63 Fabian

Fabian

    Мастер инноваций

  • Постоялец
  • 2 354 сообщений
  • Откуда:Таллинн

Отправлено 16 Сентябрь 2013 - 06:25

И домашний творог называют сыром.

 

Вставлять эстонские слова в речь - как-то глупо. Разве что человек не знает этих слов по русски.

Домашний творог по-русски так и будет - домашний творог. То что его называют русские "домашний сыр" я вообще впервые увидел и услышал только в Эстонии.

Домашний сыр - это опять таки эстонская калька с английского или немецкого языков.

Творог в Европе зовут "деревенским сыром". В принципе доля истины есть. Так как оба продукта, можно сказать, идентичны по своему происхождению и первоначальному приготовлению.

На иностранных языках полно названий не соответствующих названиям на русском языке. Но это не значит, что ТАМ ПРАВИЛЬНО, а в России НЕПРАВИЛЬНО. Правильно и там и там. Просто если мы хотим говорить по-русски, а не на тарабарском, то лучше все-таки говорить "творог", а не "домашний сыр".

 

Рабарбар он и в Африке рабарбар.Ревень слух режет.

А "морковь" вместо "порганд" слух не режет? be.gif

А "автовокзал" вместо "буссийаам"?tongue.png

 

С таким подходом я не удивляюсь тому, что в Эстонии среди русскоязычного населения русский язык знают хорошо не более 5%. hmmm.gif

 

А вы еще просите русские школы не трогать. Зачем вам русские школы, если вам не нужен русский язык? smile.png

Вы элементарно не хотите на нем говорить с завидным упрямством. cool.png


Сообщение изменено: Fabian (16 Сентябрь 2013 - 06:26 )

  • 0

#64 Delete___

Delete___
  • Постоялец
  • 29 175 сообщений

Отправлено 16 Сентябрь 2013 - 06:29

А "морковь" вместо "порганд" слух не режет? 

 

Морковка и есть морковкаbiggrin.png

И чем не угодил обычный автовокзал?


Сообщение изменено: Tourne (16 Сентябрь 2013 - 06:29 )

  • 0

#65 Stormborn

Stormborn
  • Постоялец
  • 8 337 сообщений
  • Откуда:вы всё знаете?

Отправлено 16 Сентябрь 2013 - 09:16

 

С таким подходом я не удивляюсь тому, что в Эстонии среди русскоязычного населения русский язык знают хорошо не более 5%. hmmm.gif

 

А вы еще просите русские школы не трогать. Зачем вам русские школы, если вам не нужен русский язык? smile.png

Вы элементарно не хотите на нем говорить с завидным упрямством. cool.png

По-моему, это нормальный процесс ассимиляции. Вы с людьми. проживщими лет 10 в США или там в Германии общались?

Я люблб свой родной язык, стараюсь читать больше литературы, чтобы его сохранять, но понятное дело, что он отходит на второй план, когда государственный и рабочий языки совсем другие и ими пользуешься гораздо чаще. Настолько, что порой начинаешь на эстонской думать, а потом пытаться перевести это на русский.

Довольно забавно бывает :)


  • 0

#66 DimKin

DimKin

    Говорил я этому балбесу - купи валенки... А он что? ...

  • S-Модератор
  • 25 766 сообщений
  • Откуда:Из Города Разбитых Дорог...

Отправлено 16 Сентябрь 2013 - 09:24

единственная проблема которая возникала в общение, да, это рабарбар...
а кстати как по-русски то? unknow.gif

Но вычислить "эстонца" легко по особенным оборотам и эстонизмам.
  из серии максануть халдуру за таотлус... biggrin.png
  • 0

Тут могла быть ваша реклама :-)

А вообще подписи - зло


#67 Агент

Агент

    Ништяяяяк

  • S-Модератор
  • 17 595 сообщений
  • Откуда:Таллинн

Отправлено 16 Сентябрь 2013 - 09:26

DimKin, ревень же


  • 0

По часам только таблетки надо принимать! А властвовать и унижать можно в любое время!

#68 DimKin

DimKin

    Говорил я этому балбесу - купи валенки... А он что? ...

  • S-Модератор
  • 25 766 сообщений
  • Откуда:Из Города Разбитых Дорог...

Отправлено 16 Сентябрь 2013 - 09:31

то лучше все-таки говорить "творог"

ксати как правильно твОрог или творОг?

 

DimKin, ревень же

да прочитал уже... просто пока этот вопрос возник у меня, до ответа я не добрался... smile.png


 

 

Настолько, что порой начинаешь на эстонской думать, а потом пытаться перевести это на русский.

зачем переводить на русский? если по эстонски думаешь, то и делай тоже по эстонски, а вообще много думать вредно...

Как правило не рекомендуют думать больше одного раза в день...

"а не пойти ли мне на работу... ? "

- подумал я...

И не пошёл... - всё один раз подумал, лимит исчерпан...


  • 0

Тут могла быть ваша реклама :-)

А вообще подписи - зло


#69 Stormborn

Stormborn
  • Постоялец
  • 8 337 сообщений
  • Откуда:вы всё знаете?

Отправлено 16 Сентябрь 2013 - 09:34

 

зачем переводить на русский? если по эстонски думаешь, то и делай тоже по эстонски,

Потому что приходится отвечать на русском.


  • 0

#70 Fabian

Fabian

    Мастер инноваций

  • Постоялец
  • 2 354 сообщений
  • Откуда:Таллинн

Отправлено 16 Сентябрь 2013 - 09:36

ксати как правильно твОрог или творОг?

 

Правильны оба варианта


  • 0

#71 DimKin

DimKin

    Говорил я этому балбесу - купи валенки... А он что? ...

  • S-Модератор
  • 25 766 сообщений
  • Откуда:Из Города Разбитых Дорог...

Отправлено 16 Сентябрь 2013 - 09:37

Правильны оба варианта

крута... cheers3.gif


  • 0

Тут могла быть ваша реклама :-)

А вообще подписи - зло


#72 Fabian

Fabian

    Мастер инноваций

  • Постоялец
  • 2 354 сообщений
  • Откуда:Таллинн

Отправлено 16 Сентябрь 2013 - 18:06

крута... cheers3.gif

а то! thumbsup.gif cheers3.gif


  • 1

#73 DimKin

DimKin

    Говорил я этому балбесу - купи валенки... А он что? ...

  • S-Модератор
  • 25 766 сообщений
  • Откуда:Из Города Разбитых Дорог...

Отправлено 16 Сентябрь 2013 - 18:09

Как филолог, скажу
я теперь знаю к кому обращаться если у меня неразрешимые проблемы с русским языком возникнут... cool.png
  • 0

Тут могла быть ваша реклама :-)

А вообще подписи - зло


#74 Alisia

Alisia

    девушка Jonnykа :)

  • S-Модератор
  • 8 447 сообщений

Отправлено 17 Сентябрь 2013 - 06:15

 

Настолько, что порой начинаешь на эстонской думать, а потом пытаться перевести это на русский.

Часто замечаю за собой,  что на работе считаю в уме цифры по эстонски. Потом доходит...какого чёрта я считаю в уме на эстонском! 


  • 0
Самая счастливая с ним.

#75 skill-A

skill-A

    Huge Cojones

  • Постоялец
  • 6 706 сообщений

Отправлено 17 Сентябрь 2013 - 08:49

Alisia, говорят чтобы научится языку надо думать на этом языке.

 

а как научится думать на языке если не знаешь языка как то умалчивается 


Сообщение изменено: skill-A (17 Сентябрь 2013 - 08:51 )

  • 0

улыбнись


#76 Fabian

Fabian

    Мастер инноваций

  • Постоялец
  • 2 354 сообщений
  • Откуда:Таллинн

Отправлено 17 Сентябрь 2013 - 19:09

skill-A,

замкнутый круг 


  • 0

#77 VillageIdiot

VillageIdiot

    Idiots are taking over.

  • Постоялец
  • 1 083 сообщений

Отправлено 17 Сентябрь 2013 - 21:19

"домашний сыр"

kodujuust чтоли?

что-то вообще мне его по-русски никак не обозвать,кодуюст и всё тут.


  • 0

#78 Delete___

Delete___
  • Постоялец
  • 29 175 сообщений

Отправлено 17 Сентябрь 2013 - 21:27

Аха...в Нарве кинтсики покупал,смотрели как на идиота.


  • 0

#79 DimKin

DimKin

    Говорил я этому балбесу - купи валенки... А он что? ...

  • S-Модератор
  • 25 766 сообщений
  • Откуда:Из Города Разбитых Дорог...

Отправлено 17 Сентябрь 2013 - 21:30

Аха...в Нарве кинтсики покупал,смотрели как на идиота.

это всё заимствования, когда слова из одного языка перекочёвывают в другой без перевода как говорится...


  • 0

Тут могла быть ваша реклама :-)

А вообще подписи - зло


#80 Delete___

Delete___
  • Постоялец
  • 29 175 сообщений

Отправлено 17 Сентябрь 2013 - 21:31

это всё заимствования, когда слова из одного языка перекочёвывают в другой без перевода как говорится...

Всё правильно,только не для нарвы.


  • 0

#81 DimKin

DimKin

    Говорил я этому балбесу - купи валенки... А он что? ...

  • S-Модератор
  • 25 766 сообщений
  • Откуда:Из Города Разбитых Дорог...

Отправлено 17 Сентябрь 2013 - 21:36

только не для нарвы.

в каждом регионе свои особенности, и культурные и языковые...

поэтому если в Таллинне скажем тебя понимают, то в Нарве уже могут и косо посмотреть, или например есть у нас народность Сету или как они сами себя называют Сето, так вроде и говорят на эстонском, а нифига не понятно, когда по телеку передачи про них показывают, так как снизу титрами на эстонском же и пишут - у них вообще как бы свой язык, своя культура - полуверцы, свои традиции...


если ты в Россию куда уедешь, там тоже может быть свой гОвор, они друг друга понимают, а человек со стороны чувствует что не туда попал...


  • 2

Тут могла быть ваша реклама :-)

А вообще подписи - зло


#82 Fabian

Fabian

    Мастер инноваций

  • Постоялец
  • 2 354 сообщений
  • Откуда:Таллинн

Отправлено 18 Сентябрь 2013 - 05:25

или например есть у нас народность Сету или как они сами себя называют Сето, так вроде и говорят на эстонском, а нифига не понятно

с женой вчера, кстати, слышали в очередной раз их диалект... на слух - как будто финн по-эстонски говорит и при этом поинт разберешь... отдельные фразы только можно выхватить biggrin.png

 

кстати, в русском языке такого нет. не важно какой говор - поймешь всегда без особого труда.

а вот в других языках (именно внутри одного языка, а не группы), особенно у северян (финно-угорские, языки российского севера (юкагирский, чукотский), "российские" тюркские языки (татарский, якутский и др.)... да тот же английский.. жители разных районов могут друг друга понять, но с трудом.

деревенского шотландца, говорящего на английском без спец.подготовки не поймешь biggrin.png


  • 1

#83 elvenpaws

elvenpaws
  • Пользователь
  • 738 сообщений
  • Откуда:Таллинн

Отправлено 18 Сентябрь 2013 - 06:56

kodujuust чтоли?

что-то вообще мне его по-русски никак не обозвать,кодуюст и всё тут.

крупнозернистый творог


  • 0

#84 Sandman

Sandman
  • Модератор
  • 6 635 сообщений
  • Откуда:Таллинн

Отправлено 18 Сентябрь 2013 - 09:26

Про Сету...

К жене как-то зашёл такой, лопочет чего-то. Она бедненькая подумала, что чел просто плохо эстонский знает, решила подсобить - по русски переспросила. Он её за это чуть не сожрал, гневно выдав: RÄÄGIME MINUGA EESTI KEELES, PALUN!!!laugh.png


  • 0
Эксклюзивный интерьер в Вашем доме.

#85 Fabian

Fabian

    Мастер инноваций

  • Постоялец
  • 2 354 сообщений
  • Откуда:Таллинн

Отправлено 18 Сентябрь 2013 - 15:12

Кста, заметил на Сааремаа одну особенность. Местные эстонцы говорят по-эстонски, как русские. Точнее, на слух воспринимается как русский акцент.


  • 2

#86 jmik

jmik
  • Постоялец
  • 4 197 сообщений

Отправлено 18 Сентябрь 2013 - 16:05

Кста, заметил на Сааремаа одну особенность. Местные эстонцы говорят по-эстонски, как русские. Точнее, на слух воспринимается как русский акцент.

Я думал мне одному показалось :) 


  • 0

#87 Fabian

Fabian

    Мастер инноваций

  • Постоялец
  • 2 354 сообщений
  • Откуда:Таллинн

Отправлено 18 Сентябрь 2013 - 16:29

Я думал мне одному показалось smile.png

Вот видишь - не тебе одному smile.png


  • 0

#88 DimKin

DimKin

    Говорил я этому балбесу - купи валенки... А он что? ...

  • S-Модератор
  • 25 766 сообщений
  • Откуда:Из Города Разбитых Дорог...

Отправлено 18 Сентябрь 2013 - 17:38

Я думал мне одному показалось smile.png

Да-да, есть такое, но там во всяком случае более-менее понятно всё, в отличии от Сето...


  • 0

Тут могла быть ваша реклама :-)

А вообще подписи - зло


#89 Нникто

Нникто
  • Постоялец
  • 1 491 сообщений

Отправлено 20 Сентябрь 2013 - 21:21

Значит, я употребляю большинство слов по российскому варианту. Правда насчет Диги, то я не говорю, Диги, а Дигитальное телевидение, бывает и Цифровое тоже употребляю. Видимо, не лень длинные слова произносить...


  • 0
Желания исполняются.... ты в это веришь, да?

#90 Akreontage

Akreontage
  • Новобранец
  • 7 сообщений

Отправлено 29 Сентябрь 2013 - 21:56

Когда переехал из Нарвы в Таллинн и учился в техе, долго с одним другом не могли объяснить народу что такое ревень. :D Так что в список можете смело добавить: ревень - рабарбар.


  • 0